Пора валить? Все об эмиграции. Видео: что необходимо иностранцу для трудоустройства в Японии

Немало людей мечтают найти работу в Японии и переехать туда жить. Но, к сожалению, не так просто это сделать, находясь в родной стране. Одно из препятствий - знание японского языка, второе - наличие востребованной в Японии специальности, третье - наличие соответствующей визы, разрешающей работать в Японии.

Но есть сфера деятельности, которая в последние десятки лет является очень востребованной во всем мире, и Япония здесь не исключение. Наверное многие уже догадались, что это сфера информационных технологий, или как принято говорить коротко - сфера IT.

Япония крайне заинтересована в IT-специалистах, и при удачно складывающихся обстоятельствах с удовольствием принимает таких специалистов как со всего мира, так и из России и стран СНГ. Открытых вакансий в этой сфере в Японии довольно много.

У меня очень много знакомых программистов с высшим образованием и большим опытом работы. Они серьезно мониторили эту область в Японии и изучали сайты различных японских компаний. Поэтому мои данные взяты не с потолка. Я и сама одно время неоднократно "перелопачивала" интернет по наличию вакансий в IT-сфере в Японии и вижу, что вакансий там очень много.

Другое дело, что в большинстве объявлений о вакансиях стоят два зачастую непреодолимых требования: 1) знание японского языка и 2) нахождение соискателя в Японии. Второе, пожалуй, самое серьезное препятствие для тех, кто пытается найти работу в Японии, находясь за ее пределами.

Во-первых, работодателю всегда проще и выгоднее взять на работу человека, у которого уже есть виза. Или которого, как минимум, они сразу могут пригласить на собеседование. Не все работодатели хотят заниматься визовой поддержкой, к сожалению.

Однако, должна заметить, что в IT-сфере наблюдается хорошая тенденция. Видимо японские и международные компании, базирующиеся в том числе в Японии, испытывают недостаток специалистов айтишников и готовы искать их за рубежом и оказывать визовую поддержку.

Могу судить об этом по одному интересному мероприятию, которое я посетила 9 марта 2016 года в Москве.

Его коллега Juri сан много лет работала в компании IBM. Год назад она перешла работать в компанию Коичи сан Geo Adventures .

Одной из целей мероприятия было - предоставить больше информации о Японии. Расчет видимо делался на то, что участники семинара не так много будут знать о Японии и скорее всего ни разу не были в Стране Восходящего Солнца.

Поэтому первая часть семинара была посвящена викторине о Японии. Перед началом семинара всех участников разбили на команды по 3 человека, присвоили всем названия и потом мы как бы соревновались друг с другом.

Перед начало мероприятия я некоторое время общалась на японском языке с Коичи сан и рассказала ему о том, что я долгое время жила и работала в Японии. Поэтому перед началом викторины он попросил меня не подсказывать своей команде, иначе это предопределит нашу победу и будет несправедливо по отношению к остальным командам.

Я как порядочная дама сдержала слово, и не подсказывала никому из ребят, с которыми мы оказались в одной команде. Но и без этого наша команда заняла первое место. Благодаря тому, что один из ребят давно интересуется Японией и бывал там уже дважды. Да и второй парень тоже оказался силен в знаниях о стране Восходящего Солнца. Он уже 3 года работает в японской компании в Москве, был один раз в Японии и немного учил японский язык.

Но должна отметить, что все остальные команды тоже оказались довольно сильны, практически все набрали примерно одинаковое количество баллов. После вопроса Коичи сан выяснилось, что многие не только бывали в Японии, но некоторые даже неплохо знали японский язык.

В общем, расчет Коичи сан на то, что на семинар придут люди далекие от Японии мягко скажем оказался не верным. Поэтому он и его коллега были удивлены, что все так хорошо знают ответы на вопросы викторины. И пришли к выводу, что она была слишком простая для участников семинара.

Ну, а я еще раз убедилась в том, что те, кто ищет возможность уехать на работу в Японию, изначально сильно интересуются Японией, японским языком и японской культурой. Потому что другая категория людей просто напросто не будет думать о переезде в Японию, уж слишком специфична эта страна. Как я иногда говорю, что бы хотеть уехать в Японию, нужно быть на ней немного помешанным.

Таким образом Коичи сан и его помощница Juri сан проверили знания участников семинара о Японии. Интересно, все ли мои читатели смогли бы ответить на вопросы той викторины?

Приведу некоторые вопросы, которые задавали аудитории. Сначала был вопрос про высоту горы Фудзи сан. Затем нужно было определить районы Токио по фотографиям.

Был интересный вопрос про самые известные компании в Японии. Мы знали только половину названий. Полезный вопрос был про то, какая из следующих российских компаний наиболее известна в Японии: Яндекс, Вконтакте или Касперский? Вот вы как думаете?

Наверное большинство догадались. Правильный ответ - Касперский. Потому что антивирусник Касперского продается в любом магазине электроники в Японии и все японцы, у которых есть компьютер его знают или по крайней мере видели в магазинах в отделах компьютеров.

Следующий вопрос был про приложения, которые больше всего распространены в Японии: какой мессенджер, какие соцсети и какой электронный магазин? Нужно было разгадать ребус, сопоставить 3 варианта и выбрать правильный. Интересно, кто из читателей может сказать ответы на эти вопросы?

Далее был задан вопрос про крупные японские компании - производителей программного обеспечения. Две из представленных на фото ниже знали все - это NTT Data и Fujitsu (даже я их давно знаю). А вот 3 другие оказалось не знакомы даже российским специалистам айтишникам. Это Indeed, Metaps и Cookpad. Но теперь благодаря этой статье многие будут знать:)

Потом был вопрос про то, какая японская компания купила Viber. Это известная многим крупная японская компания Rakuten.

Следующий вопрос был про известный японский язык программирования - Ruby, на парень из нашей команды дал ответ одним из первых. Он не просто о нем слышал, а изучал его и может на нем писать программы. Тогда Коичи сан решил усложнить задачу и задал вопрос как зовут разработчика этого языка программирования. Причем добавил, что той команде, которая даст правильный ответ он присудит сразу 2 балла.

И снова наша команда назвала фамилию автора. Благодаря чему мы получили дополнительных 2 балла и уверенно вырвались вперед! Чтобы читатели тоже знали сообщаю, что автором японского языка программирования Ruby является Matsumoto Yukihiro. Он на фото ниже.

Вторая половина викторины была самой познавательной и интересной для тех, кто реально планирует найти работу в Японии и переехать туда на долгое время или быть может навсегда.

Коичи сан задавал вопросы, касающиеся жизни в Японии: средние расходы на жизнь в Японии на одного человека, налогах, средних зарплатах в зависимости от профессии.

Правильные ответы были показаны нам в виде диаграмм. Первый вопрос и соответственно ответ был о расходах на жизнь. В ответе Коичи сан показал нам круговую диаграмму " Средние расходы для жизни в Японии на одного человека". Из этой диаграммы следует, что в среднем для жизни в Токио одному человеку нужно около 2000 долларов. И как видите, самые большая статья расходов - это расходы на жилье, за ней идут расходы на питание.

Далее был важный вопрос о налогооблажении. В Японии физические лица платят государственный подоходный налог по прогрессивной шкале, то есть в зависимости от своих доходов. Как видите на фото с семинара налоги платятся по следующей таблице:

Если Ваш заработок 195 ман или меньше (прибл. 21 000$), то процентная ставка будет составлять 5%, а тариф налогообложения будет 0 иен.

Если Ваш заработок выше 195, но ниже 330 ман (прибл. 21 000 - 33 000$), то процентная ставка будет составлять 10%, а тариф налогообложения будет 97 500 иен.

Если Ваш заработок выше 330, но ниже 695 ман (прибл. 33 000 - 66 000$), то процентная ставка будет составлять 20%, а тариф налогообложения будет 427 500 иен.

Если Ваш заработок выше 695, но ниже 900 ман (прибл. 66 000 - 100 000$), то процентная ставка будет составлять 23%, а тариф налогообложения будет 636 000 иен.

Если Ваш заработок выше 900, но ниже 1,800 ман (прибл. 100 000 - 200 000$), то процентная ставка будет составлять 33%, а тариф налогообложения будет 1 536 000 иен.

Если Ваш заработок выше 1,800 ман (прибл. выше 200 000$), то процентная ставка будет составлять 40%, а тариф налогообложения будет 2 769 000 иен.

Как нам демонстрирует таблица по налогообложению доходов физических лиц, чем больше вы получаете доход, тем выше ваш процент подоходного налога. Просто добавлю от себя, что я согласна с такой системой больше, чем с той, которая в РФ.

Думаю мало кто из тех, кто еще не жил, а главное не работал в Японии, был знаком с этими данными. Поэтому эта информация оказалась всем очень полезной.

В конце викторины Коичи сан показал нам диаграмму, демонстрирующую средние зарплаты по профессиям. Как видите самые высокие доходы у специалистов в сфере ЖКХ, области финансов и сфере IT. Затем идет сфера образования и производство.

Как уже написала выше, наша команда, кстати, она называлась "Суши", победила в этой викторине и получила небольшие призы.

Вторая часть семинара была посвящена собственно процессу трудоустройства специалистов через рекрутинговую компанию Geo Adventures .

Прежде всего, Коичи сан рассказал о том, что если его клиент - крупная или средняя компания, в которой открыта та или иная вакансия, утверждает какого-то кандидата и готова заключить с ним контракт, то они оказывают не только визовую поддержку и помогают получить рабочую визу и уехать работать в Японию. Компания-работодатель также оплачивает переезд (перелет) нового сотрудника в Японию, в том числе и его семьи (для семейных), что означает визовую поддержку и членам семьи специалиста. Также работодатель помогает с поиском квартиры в Токио. То есть при трудоустройстве на работу через эту компанию, оказывается полный пакет услуг по релокации, как для одиночных специалистов так и для членов его семьи.

Разглашать названия компаний - клиентов компании Geo Adventures Коичи сан сейчас не может, это закрытая информация. О потенциальном работодателе соискатель узнает в процессе отбора. В данный момент в различных компаниях - клиентах Geo Adventures открыты следующие вакансии:

Java engineer / iOS developer / Android developer / Big Data Engineer for Hadoop / Data Science Engineer / Senior Software Engineer Web UI/UX / Front end developer / Test Engineer / Security engineer / PCI-DSS Specialist / Product manager / Search engine developer / DevOps engineer.

По любым вопросам пишите мне на [email protected] . Буду рада помочь и дать консультацию. И еще раз удачи всем! Главное никогда не сдаваться!

Иностранные школьники, проживающие в Японии, имеют право на образование. Они могут получить образование в муниципальных школах. Когда ребенку приходит время поступать в школу, родителям необходимо обратиться в муниципалитет и узнать, в какую школу может пойти ребенок. Распределение по школам происходит по месту жительства (регистрации). Обучение в японских школах почти везде бесплатно. Родители должны заплатить только за покупку тетрадей для письменных вычислений и некоторых учебных принадлежностей.

Если японский язык незнаком ребенку, то лучше обратиться в школу, где обучение ведется на европейских языках. Однако здесь обучение стоит недешево. При посольстве РФ в Токио существует единственная школа с преподаванием на русском языке по российским стандартам. Как показывает опыт, дети младшего возраста быстро осваивают японский язык, постоянно общаясь со своими японскими сверстниками в школе. Но вот при поступлении иностранцев в старшие классы к ним предъявляются следующие требования:

  • 9 классов образования;
  • пройти вступительные экзамены (японский язык, социальные науки, математика, английский язык).

Япония - единственная страна, где иностранцам не предоставляется возможность получить полное образование на другом языке, кроме японского. Поэтому для поступления в местный вуз необходимо хорошо знать японский язык. Причем официально признается только тот аттестат о знании языка, который подтверждён Всеяпонской Ассоциацией преподавателей японского языка и Министерством просвещения Японии.

Абитуриент японского вуза должен быть не моложе 18 лет и иметь 12 классов образования. Выпускники российских школ, закончившие 11 классов, могут поступить не во все японские университеты . Для них открыты двери только тех вузов, которые принимают по результатам вступительных экзаменов.

Однако, чтобы расширить свой выбор вузов, обладателю аттестата об 11-летнем образовании предлагается 3 варианта действий:

  • проучиться минимум 1 год в вузе на родине;
  • проучиться 1 год в японской средней школе;
  • пройти обучение на языковых курсах в японской языковой школе.

Для поступления во все высшие учебные заведения Японии необходимо сдать стандартизированный вступительный экзамен для иностранных студентов и аспирантов «Нихонго норёку сикэн» . Он включает в себя испытания по следующим дисциплинам: японский язык, науки (физика, химия, биология), Япония и мир, математика. В некоторых случаях все дисциплины, кроме японского языка, могут сдаваться на английском языке.

Как правило, иностранные студенты должны подать в учебное заведение следующие документы:

  • заявление,
  • биографию,
  • аттестат о полном среднем образовании,
  • медицинскую справку,
  • письмо-рекомендацию от преподавателя японского,
  • письмо-рекомендацию от японского спонсора,
  • фотографии,
  • финансовые документы.

Только 5 типов учебных заведений в Японии принимают иностранных абитуриентов:

  1. технические колледжи (после окончания гарантировано трудоустройство);
  2. школы специальной подготовки (обучение на базе 9 или 12 классов);
  3. университеты короткого цикла (срок обучения 2 года, уровень подготовки не соответствует вузовскому);
  4. университеты и институты (на базе 12-летнего образования);
  5. магистратура (на базе 16-летнего образования).

Подавляющее большинство иностранных студентов в Японии обучаются за свой счет. Плата за обучение составляет от 380 000 иен (150 000 руб.) до 900 000 иен (355 000) в год. Однако есть возможность претендовать на различного рода


У американцев и европейцев, живущих в Японии, есть высказывание: «Если задался целью слетать когда-нибудь на Марс, начни с Японии». Попасть в эту страну считается едва ли не труднее.

Ну, положим, если у вас в планах всего лишь провести пару дней в этой экзотической стране, посещая храмы, музеи и бордели, простите, и , то вы можете смело обращаться к услугам туристического агентства. Вам потребуется предоставить всего лишь документы в количестве от 16 штук, среди которых, например, справка с места работы, выписанная на фирменном бланке, доказательство кредитоспособности, медицинская страховка, а также уже оплаченный , в котором вы будете проживать. в таком случае выдается на короткий срок и без права продления – то есть по ее истечении вы обязаны будете покинуть страну. Нелегалам в стране восходящего солнца ох как трудно.

Некоторые говорят, что можно поехать и без услуг турагентства. На это можно ответить – да, можно. Надо будет собрать даже еще больше бумаг, помотать душу с гарантором, а в итоге все равно получишь ту же самую краткосрочную визу без права продления. И придется уехать.

Однако если Япония притягивает вас с неодолимой силой, вы не можете представить себе жизни без и и глубоко убеждены, что никакие высокие цены на молоко и хлеб не смогут вас остановить (вы готовы забыть о хлебе и молоке и питаться исключительно роллами), и, в общем, вы считаете, что если не поживете пару лет на родине , жизнь будет прожита зря, то это значит, что ваш выбор – долгосрочная виза .

Долгосрочных виз в Японию бывает огромное количество, но в целом их можно условно разделить на три категории: уехал учиться, уехал работать и уехал жениться. Последний вариант в плане получения «гринкарты» на японский манер (право постоянного проживания) самый лучший, однако и несчастных людей среди этой категории больше всего. Японцев и японок, желающих «выйти замуж за иностранца» существует довольно много, но в большинстве своем их желание сродни желанию завести собаку. Кроме того, придется мыкаться с некачественным и кругом подозрительным сервисом знакомств через интернет, который в итоге ничего не гарантирует.

Поэтому хочется остановиться на двух наиболее популярных способах оказаться жителем государства-острова.

Способ и вопрос номер один: Как уехать работать в Японию?

Однако предположим, что диплом есть.

Теперь самое главное – это найти работу.

Найти работу в Японии человеку, который не владеет никаким другим языком, кроме русского, или «говорит со словарем» — практически нереально. Да и сама идея какая-то кривая, вы не находите? В Японии никто не говорит по-русски, как вы жить собираетесь?

Поговаривают, будто бы в Японию легко можно уехать «танцовщицей» — так вот, большинство здравомыслящих людей категорически против этого действа. По многим причинам. Если вы не знаете по каким, и хотите так поехать, спросите у своих родителей, или свою учительницу русского языка, что они об этом думают, и не стоит сомневаться в том, что они не ошибутся, назвав вещи своими именами. Так вот.

Чтобы , совершенно необходимо владеть японским или хотя бы английским языком. Когда вы выучите эти языки, можно просто набрать в гугле словосочетание jobs in japan и ознакомиться с положением на рабочем рынке Японии. Далее, соответственно, начать рассылать резюме и ждать ответа. Когда придет положительный ответ, можно вздохнуть с облегчением – обо всем позаботится работодатель. Должен позаботиться. Если не заботится, шлите его нафиг – он мухлюет.

Ну и так, просто для справки: таким образом проще всего уехать, если ты программист с опытом работы.

Если диплом есть, а , и как-то не предвидится (или же опыта работы не хватает – резюме посылаете, а ответов все нет), то есть и другая опция, наиболее популярная:

Способ и вопрос номер два: Как уехать учиться в Японию?

Уехать можно в несколько учреждений: в японскую языковую школу, в институт (как первое, так и второе высшее) и в школу подготовки к институту. Если вы хотите уехать учиться в институт, вам необходимо : все обучение проводится на нем. Если вы знаете японский язык , вас можно торжественно поздравить – вся информация о том, как поступить в японский вуз , доступна в сети на японском языке в огромных количествах. Многие также уезжают по обмену из родного вуза – обратитесь в соответствующий кабинет.
Чаще всего едут в языковую школу.

Школа японского языка.

Это такое место, где куча иностранцев все вместе под предводительством японцев учат . Скорость обучения не ахти какая (то есть за три месяца вы с трудом выучитесь говорить «как пройти в библиотеку»), круг общения ограничен (так как весь класс – иностранцы), а условия проживания тянут на среднюю российскую общагу.

Вообще-то многие едут в школу японского языка по кратковременной визе – то есть на три месяца. Такая виза делает вас полностью бесправным – вы не можете даже подрабатывать и обязаны уехать по истечении трех месяцев. В связи с этим фактом хочется рассмотреть вариант, когда в языковую школу едут на год.

В этом случае ваша дает вам право работать (что очень неплохо – работу найти довольно просто, если иметь много энтузиазма), ее можно продлить – то есть в перспективе оставаться в Японии сколько угодно лет, а также будет возможность совершать различные социальные телодвижения вроде снятия более дешевой квартиры, переезда в другой город, поступления в институт, найма на постоянную занятость и даже (очень интересный процесс).

Есть только две проблемы: в России трудно найти агентство, которое качественно и быстро занималось бы оформлением учеников в такие школы, и – обучение дорого стоит. Точнее – около 6000 долларов за полгода. Вносить оплату надо как минимум за полгода сразу.

Вот такие варианты есть у тех, кто хочет пожить в Японии .

Примечание от автора* Данная статья не содержит полной информации о категориях всех виз в Японию , почти не содержит информации о порядке их получения и сделана в основном для беглого первого ознакомления тех, кто хочет пожить в Японии несколько лет . © aridmoors (Yuha), mikuru.ru

Информация для тех, кто вдруг интересуется не только Японией, но еще и Болгарией. На молодом сайте http://inbolgaria.com можно почитать о том, где и как отдохнуть в Болгарии, почитать новости из этой страны и статьи о ней.

29 апреля 2013 в 00:55

Обучение в Японии, в Киотском Университете. Начало

  • Учебный процесс в IT

Хотелось бы тоже написать о своем опыте обучения в Японии, а именно в Киотском Университете. Сразу оговорюсь, что обучение не было связано с IT, происходило это 8 лет назад, но возможно кому-то пригодиться мой опыт. Это будет вводная статья о этапе подготовки документов и прохождения отбора. Надеюсь тот, кто ездил по этой программе недавно, сможет дополнить более свежей информацией. Раньше уже был от , так что часть информации будет пересекаться.

Как все начиналось.

Земля остыла, вымерли динозавры и в один солнечный весенний вечер, решил я посетить презентацию программ обучения в различных зарубежных странах. Организовывалось это представителями различных посольств и происходило все в Петербурге. Так я узнал о стипендии Monbukagakusho и программе стажер-исследователь поддерживаемой правительством Японии (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology ). Всегда была мечта уехать в далекую экзотическую страну, также хотелось просто попробовать подать документы на обучение за границей. Я решил попробовать.

Есть два варианта этой программы. Первая это студент и вторая стажер исследователь. Если первая предназначена для обучения в бакалавриате или специальности, то вторая в магистратуре или аспирантуре. Я заканчивал магистратуру на тот момент, поэтому собрался поступать в аспирантуру.
"

Первый этап заключался в посещение посольства и получения необходимых документов и информации. Сейчас их можно скачать на сайте генерального консульства и посольств. Необходимо было приготовить такой набор документов: анкету с данными о себе, медицинскую справку о здоровье (на английском), перевод диплома бакалаврского и выписку оценок из курсов по магистратуре, научный проект (на английском).

Я по старой русской традиции, дотянул до последнего и начал собирать документы за неделю до последнего срока. И скоро очень пожалел об этом. Веселье началось с медицинской справки. Пришел я в университетскую поликлинику и попросил написать, что здоров, да еще и на английском. Сказали что можно, только придется пройти все анализы. И тут я открыл для себя что тубдиспансер находится на другом конце города, что кардиолог принимает раз в неделю, что анализы крови делай сам где хочешь. Пришлось изрядно побегать и потратить деньги на платные анализы, чтобы успеть в срок. Потом нужно было принести все справки к терапевту и при ней заполнять анкету на английском и объяснять, что там написано. Только после этого она подписала справку и в поликлинике поставили печать. С дипломом тоже пришлось помучиться, так требовался официально заверенный перевод. Удалось найти контору при университете, которая это сделала. Последние два вечера сидел и сочинял мой грандиозный исследовательский план, которой я собирался осуществить в Японии.

В итоге в самый последний день приема документов, я принес свою пачку. Как оказалось в посольстве я был такой не один. На первом отборочном этапе проводиться конкурс документов, когда посольство отбирает кандидатуры для собеседования. Через пару дней позвонили и сказали, чтобы я подошел опять, так я не заполнил важную графу, где я собираюсь учиться. Я полистал толстый каталог ВУЗов и написал Киотский, Токийский университет и институт в Оказаки. По идее студент должен сам найти профессора у которого будет учиться, наладить с ним контакт и получить подтверждение, что он не против. Это будет большим плюсом при рассмотрении документов. Но если контактов нет, то они могут сами попытаться найти вам место. Тут уж как повезет.


(Путь философа. Киото)
Через месяц полтора позвонили и сообщили радостную новость, что я прошел конкурсный отбор документов и меня приглашают на собеседование. На следующий год после того как я подавал документы система усложнилось. Ввели еще один проверочный этап. Это экзамены по английскому, японскому языку и специальности.

Собеседование должно было проходить на русском и английском или японском. Пришлось сделать домашнюю заготовочку, так как опыта общения на английском не было. Придумал ответы на возможные вопросы, написал тексты и выучил их.

Судя по единственному листочку в руках охранника и выделяемых 30 минут на собеседование, я понял что количество участников резко уменьшилось. Интервью проводили мужчина и женщина. Первый вопрос был понимаю ли я по японски. После того как я сказал что нет, они начали что-то бурно обсуждать на японском. Потом задали несколько вопросов на русском, где я должен был рассказать о себе. Потом попросили перейти на английский. Просили рассказать где учусь и на чем специализируюсь, чем собираюсь заниматься в Японии, почему собираюсь заниматься именно в Японии. Был момент когда, я основательно завис, потому что меня начали спрашивать что-то за пределами моей домашней заготовке. Штирлиц как никогда был близок к провалу. Но они списали на то что я нервничал (еще как) перешли снова на русский и отпустили с миром. Сказали, что перезвонят. Про себя подумал, что скорее всего в следующей жизни.

И вот спустя несколько недель, когда я сидел в баре и отмечал очередной провал сдачи экзамена по философии, раздался звонок. Меня поздравили с успешным прохождением интервью и сказали, что шансы попасть на учебу очень высоки, но не 100%. Мои документы были отправлены в главный офис в Токио, где их должны были проверить и подобрать место где я буду учиться. Тот вечер я не запомнил.


(Храм Чистой Воды. Киото)

Началось томительное ожидание. Прошло почти пол года, когда в конце осени я получил письмо из японской лаборатории, где сообщили что я буду учиться у них, попросили рассказать о моих планах и заполнить необходимые документы для общежития. Собираюсь ли я только стажироваться или еще учиться в аспирантуре. Я им все отправил. Посольство продолжало молчать. И только под новый год мне сделали замечательный подарок. Позвонили и сообщили что я еду учиться в Киотском Университете, но все детали и подробности будут в марте.

Начал постепенно готовится к поездке. Чемодан «Мечта оккупанта», набор учебников для подготовке к вступительным экзаменам и дисков с программами на все случаи жизни. В марте нас собрали снова в консульстве. В итоге нас было всего 4 человека, 2 парня и 2 девчонки. Двое из нас свободно говорили по японски двое совсем не говорили. Нам провели краткий инструктаж, что делать по прилету, рассказали где забрать билеты и пожелали удачи в учебе.

По этой программе обучения два времени заезда. Один в октябре и один в апреле. Мы улетали в апреле. Если на рейсе Питер-Москва еще не было ощущения, что я куда-то еду. Но когда я попал на рейс Москва-Токио, я в полной мере осознал во что я вписался.

Если подытожить, что стоит делать:

Не стоит дотягивать до последнего и полагаться на случай, если бы кардиолог принимал по вторникам а не средам, то моя жизнь сложилась бы совсем иначе.

Стоит больше заниматься иностранным языком. Если кто собирается поступать на гуманитарные или экономические факультеты, то знание японского просто необходимо.

Желательно найти лабораторию заранее, где собираетесь обучаться, и связаться с профессором.

На этом пока все. Потом напишу о первых впечатлениях и процессе поступления уже на месте и самом обучении.

Отдельное спасибо преподавателям философского факультета, которые не дали мне добрать, дважды, проходной балл в нашу аспирантуру. А то ведь могла бы получиться совсем другая история.

Япония по праву находится в пятёрке стран, привлекательных для трудоустройства. Хотя европейцам непросто понять азиатские обычаи и научиться выполнять многочисленные требования работодателей, поток желающих жить и работать в одной из развитых стран мира не иссякает. Ведь именно здесь можно получить за месяц сумму, сопоставимую с полугодовым окладом специалистов в Германии, Великобритании или Франции. Как же иностранцу найти работу в Стране восходящего солнца?

Где брать информацию для трудоустройства?

По поводу того, легко ли получить работу в Стране восходящего солнца, у соискателей нет единого мнения. С одной стороны, здесь действует около десятка правительственных программ, направленных на трудоустройство иностранцев. С другой стороны, для того чтобы занять практически любую должность, необходимо знание японского языка, выучить который очень сложно. Если вы полны решимости не сдаваться, преодолеть все трудности, связанные с изучением иероглифов, а также готовы работать по 24 часов в сутки, Япония примет вас с распростёртыми объятиями.

Поиск свежих вакансий лучше всего начинать с изучения официального сайта государственной биржи труда HelloWork, филиалы которой действуют по всей стране. Здесь вам предложат работу, не требующую знания японского языка, например, трудоустройство на фабрике, уборку гостиниц или офисов. Можно работать полный день или всего несколько часов, что особенно удобно для студентов-иностранцев.

Вакансии на специализированных сайтах

Обычно россияне, ищущие работу в Японии, посещают следующие порталы:

Тем, кто хорошо владеет английским, стоит заглянуть на сайт GaijinPot . Здесь можно поискать работу удалённо, даже не находясь в Японии. Среди других популярных иностранных ресурсов:

Подработку можно поискать на порталах http://www.baitoru.com/ или http://www.baitonet.com/ .

Трудоустройство через консалтинговые компании

Поиск работы через посредников не пользуется у наших соотечественников большой популярностью. Однако специалисты рекрутинговых компаний обычно хорошо знают местный рынок труда и быстро подбирают соискателю подходящие вакансии. Кроме того, консультанты помогут составить резюме и написать сопроводительное письмо, которое преподнесёт кандидата с лучшей стороны. Естественно, услуги посредников платные, их стоимость начинается от 500 долл.США. Помните, что обращаться за помощью необходимо только в проверенные агентства, например, в компании NINJA или HIWORK .

Печатные СМИ

В газетах и журналах нередко публикуют «горящие» вакансии. Особенно много их в специализированных бесплатных журналах, которые обычно лежат у входа на станции пригородных поездов. Основное условие трудоустройства в этом случае - возможность приступить к работе немедленно.

Найти работу в Японии можно при помощи бесплатных журналов и объявлений на станциях метро

Правительственные программы для русских и не только

Один из самых перспективных способов трудоустройства для знающих японский язык - участие в государственной программе Japan Exchange and Teaching Program (JET), в рамках которой находят работу преподаватели, спортсмены и творческие работники. Также действует несколько программ Министерства просвещения, Японской Ассоциации международного образования, Министерства иностранных дел, по которым представители этих ведомств набирают и стажируют талантливую молодёжь.

Поиск частных объявлений

Если вы уже находитесь в Японии, то самый простой способ найти временную работу или арубайто - внимательно изучить объявления о найме, которые многие работодатели вывешивают прямо в витринах.

Видео: первая работа в Японии

Распространённые профессии

Страна восходящего солнца проводит достаточно консервативную иммиграционную политику, направленную на минимизацию притока неквалифицированной рабочей силы. Приоритет отдаётся высококлассным специалистам, в которых нуждаются и крупные корпорации, и частные фирмы среднего размера.

Все вакансии в Японии принято делить на 2 категории: для офисных служащих, которые трудятся в течение полного дня, и для работников, занятых несколько часов в день. Для соискателей всегда есть подходящие варианты трудоустройства:

  • обслуживающий персонал в ресторанах, кафе, барах;
  • продавцы в магазинах;
  • работники, ухаживающие за пожилыми людьми в центрах социального обслуживания;
  • исследователи дорожного движения, вручную подсчитывающие количество проезжающих по улице машин;
  • репетиторы иностранного языка;
  • сотрудники кинотеатров, развлекательных парков.

Платят за такую работу в совокупности от 400 до 800 долл. США.

Видео: сколько зарабатывают на условиях арубайто

Востребованные вакансии - 2016

Для тех, кто желает трудиться полный день, есть немало интересных предложений. Очень нужны в Японии инженеры и IT-специалисты. Сейчас отрасль развивается быстрыми темпами, поэтому всегда есть шанс устроиться на неплохую должность.

Постоянно растёт спрос на дизайнеров одежды и архитекторов. Иностранных специалистов здесь ценят за нестандартный подход к решению проблем и креативность.

Стремительное старение населения стало причиной роста потребности в докторах и медицинском персонале. Соискателям этих специальностей наверняка предложат подходящую работу.

Многие иммигранты успешно трудятся в модельном бизнесе. Европейская внешность сегодня в большой моде. С непрофессиональными моделями обычно заключают разовые контракты или вносят их данные в базу модельных агентств, предлагая фриланс. Можно зарегистрироваться в нескольких компаниях, представить им портфолио и заполнить анкету. Многие манекенщики получили таким способом очень выгодные контракты.

Не меньшим успехом в Японии пользуются хостесс, в обязанности которых входит встреча гостей клуба и сопровождение их в течение всего вечера. Хозяйка, принимающая гостей клуба, может танцевать с ними, петь в караоке, предлагать ужин и напитки.

Минимальный и средний размер заработной платы

По японскому законодательству, работающие на условиях неполной занятости не могут получать менее 750 йен в час (примерно 6,25 долл. США). В Стране восходящего солнца минимальная зарплата устанавливается отдельно для каждой отрасли. В среднем, к началу 2016 г. она составляла 163,2–219,8 тыс. йен (около 1,60–2,15 тыс. долл. США). Женщины получают примерно на 30% меньше мужчин, заработок во многом зависит от уровня образования и возраста. Например, начинающим специалистам обычно предлагают зарплату 170–200 тыс. йен (около 1,66–1,96 тыс. долл. США) для бакалавров и 180–250 тыс. йен (около 1,76–2,45 тыс. долл. США) для магистров.

По принятым в Японии правилам, зарплата персонала напрямую зависит от непрерывного стажа работы на предприятии. Плюсом идут гарантированные премии, размер которых составляет 2–3 годовых оклада. Несмотря на практически нулевую инфляцию, в большинстве корпораций оклад ежегодно индексируется на 1,5–3%.

Средняя оплата труда составляет 310 тыс. йен в месяц: это около 3,1 тыс. долл. США.

Таблица: средние зарплаты в Японии

Видео: полезные сведения о зарплате в Японии

Длительность рабочего дня и рабочей недели

В большинстве японских компаний продолжительность рабочего дня составляет 8 часов, японцы работают с 9–00 утра до 18–00. Каждый рабочий день начинается со своеобразного ритуала, в ходе которого сотрудники должны поприветствовать друг друга принятым в компании способом и произнести корпоративные лозунги. После этого можно приступать к исполнению должностных обязанностей.

Многие сотрудники приходят на рабочее место примерно за 30 минут до официального начала работы и задерживаются после окончания смены на несколько часов. Если руководство ставит перед отделом сложную задачу, в её решении принимает участие весь коллектив. Отлынивающих нет, работники обязаны помогать друг другу, направляя все силы на поиск скорейшего решения проблемы.

Отпуск длится 14 дней, довольно часто сотрудники прерывают его, чтобы добровольно вернуться на работу и не допустить «завала» на своём участке. Такой потрясающий трудоголизм немного скрашивают национальные праздники, объявленные официальными выходными.

Нужно ли знать японский язык?

Тем, кто планирует работать в чужой стране, следует раз и навсегда запомнить: без знания местного языка шансы на успешное трудоустройство минимальны. В полной мере это касается Страны восходящего солнца: от того, насколько хорошо вы говорите на японском, напрямую зависит, на какую должность вы сможете претендовать.

При недостаточном знании японского языка нельзя рассчитывать на работу, предусматривающую непосредственное общение с клиентами. Также нет шансов устроиться в международную корпорацию или крупную японскую компанию. Среди возможных вариантов трудоустройства рассматривается работа у соотечественников и низкоквалифицированный труд в небольших местных фирмах.

Видео: что необходимо иностранцу для трудоустройства в Японии

Рабочая виза: что важно знать о ней иностранцу

Решение о том, въедете ли вы в страну, принимает Департамент по консульским и иммиграционным вопросам МИДа Японии. В его ведении находится выдача виз на краткосрочное и длительное пребывание со статусом трудоустройства.

Главным условием получения работы в Японии является наличие действующей визы со сроком не менее 3 месяцев. Если вашей целью является трудоустройство, можно оформить рабочую визу одного из двух типов:

  • по виду активности - ограничивает отрасль, в которой может трудиться иностранец, например, медицина или строительство;
  • по виду статуса - не конкретизирует сферу занятости, поэтому получить её очень сложно.

Высококлассные специалисты, приглашённые нанимателями, вправе оформить рабочую визу на срок до 5 лет, а также привезти с собой семью. Супруг и дети получают визы на 1, 3 или 5 лет, родители - на срок до 12 месяцев с возможностью неоднократного продления.

Инвесторы и предприниматели, желающие вести бизнес в Японии, также обязаны получить рабочую визу. Для этого необходимо открыть фирму на территории страны, трудоустроить минимум 2 японцев на полную ставку. Также можно инвестировать в бизнес любого японского предпринимателя от 5 млн йен (около 42 тыс. долл. США) и быть активным участником предприятия, в которое вложены средства.

Для получения рабочей визы нужно иметь гаранта, проживающего на территории страны . В этом качестве может выступать работодатель или родственник соискателя. В перечень документов, необходимых для получения визы, входят:

  • действительный загранпаспорт и его копия;
  • копия внутреннего паспорта;
  • 2 цветных фотографии 4,5*4,5 см;
  • 2 заполненные визовые анкеты;
  • подписанный контракт;
  • документы, предоставленные гарантом (свидетельство о регистрации, подтверждение уплаты налогов, справка о регистрации юридического лица-нанимателя или копия квартального отчёта компании на последнюю отчётную дату);
  • гарантийное письмо с указанием имени и контактов лица, курирующего наём работника;
  • письмо, объясняющее причины приглашения работника в Японию.

Этот список не является исчерпывающим. После обращения в Посольство Японии соискателю выдаётся перечень документов, обязательных к предоставлению в конкретном случае.

Разрешение на работу

В Японии оформление разрешения на работу сопряжено со значительными сложностями, поскольку государство всячески ограничивает приток неквалифицированной рабочей силы. Чтобы оформить разрешение, нужно как минимум быть техническим практикантом (интерном), решившим получить в этой стране реальный опыт работы по специальности. Пребывание в стране иностранце по такому основанию ограничено 3 годами.

При оформлении визы соискатели обязаны подтвердить уровень своей квалификации, приложив к пакету документов диплом о высшем или среднем техническом образовании, переведённый на японский язык и заверенный у нотариуса. Часть специалистов для получения разрешения вынуждена представлять контракт с нанимателем. Отрадно, что это касается только 6 направлений деятельности, в частности:

  • тренеров, инструкторов;
  • медицинских работников;
  • научных сотрудников, профессоров;
  • исполнителей, артистов, конферансье;
  • журналистов;
  • бухгалтеров, аудиторов, юристов.

Остальные соискатели имеют право на месте найти подходящую работу и зарегистрироваться в МИДе Японии для длительного пребывания со статусом трудоустройства.

Кому не разрешён въезд в Японию:

  • лицам, имеющим судимость на срок более 1 года;
  • нарушителям, привлекавшимся к ответственности за хранение и распространение наркотиков;
  • гражданам, депортированным из страны менее 1 года назад;
  • уличённым в содействии нелегальному бизнесу, связанному с проституцией.

Результаты попытки нелегального трудоустройства в Японии

Япония - страна бюрократов, поэтому все требования законодательства соблюдаются здесь неукоснительно. Снисхождения к нелегальным мигрантам ожидать не приходится: их проступок рассматривается как уголовно наказуемое преступление, которое карается лишением свободы на срок до 5 лет и штрафом до 300 тыс. йен (около 2,5 тыс. долл. США). Нарушение миграционного законодательства также влечёт за собой запрет на посещение Японии на срок от 1 до 5 лет.

Таблица: преимущества и недостатки работы в Японии

Стажировки и практика в Японии

Попасть на стажировку в Страну восходящего солнца гораздо проще, чем может показаться на первый взгляд. Один из возможных вариантов - принять участие в программе Министерства Просвещения Японии или Японской ассоциации международного образования. Этот вариант подходит для студентов, желающих глубже изучить культуру и язык страны, а также получить возможность пообщаться со своими сверстниками.

Второй способ - поехать на частную стажировку по стипендии в японский вуз. Такую возможность соискателям предоставляет Canon Foundation. Соискатели (русские, украинцы, казахстанцы) могут выбрать любой институт или университет из предлагаемого перечня.

Третий вариант - стажировка в одной из крупных международных корпораций. Чаще всего слушателям предлагают курс лекции по системе «Кайдзен», маркетингу, модернизации медицины, внедрению информационных технологий в сферу услуг и ЖКХ.

Длительная стажировка в Японии - отличный шанс сделать успешную карьеру

Бизнес-иммиграция как способ переехать в Японию

Экономика страны стабильно развивается, причём места на рынке хватает и транснациональным корпорациям, и небольшим частным компаниям, доля которых приближается к 40%. Что касается отраслевой специализации, то тут все просто: в приоритете фирмы, ориентированные на высокотехнологичный бизнес.

Впрочем, конкурировать в этой сфере с японцами весьма рискованно. Лучше использовать свои преимущества в части знания европейской культуры и менталитета, проявить креативность и предложить коренным жителям новый взгляд на привычные вещи. Иммигрантам стоит сосредоточить усилия на организацию бизнеса в сфере дизайна, консалтинга, индустрии красоты, архитектуры и строительства, а также предоставления различных услуг.

Бизнесмены, планирующие открыть своё дело в Японии, могут рассчитывать на помощь Государственного агентства внешней торговли JETRO. Его специалисты подскажут, какие документы необходимы для регистрации компании, посоветуют, где снять недорогое помещение под офис, или даже предоставят его бесплатно.

Среди сложностей, с которыми придётся столкнуться новоявленным бизнесменам, на первом месте стоят консерватизм и недоверие к чужеземцам. Непросто завоевать и лояльность контрагентов: японцы с большей вероятностью предпочтут «своего» поставщика иностранному.

Арендовать недвижимость в Японии - это почти непосильная задача. Договоры обычно заключают на длительный срок, стоимость аренды зачастую превосходит все разумные ожидания. Нанять сотрудников тоже непросто, поскольку большинство работников предпочитает трудиться на местных предприятиях.

Чтобы избежать всех этих сложностей, желательно привлечь японского партнёра с именем. Благодаря его авторитету и связям перед иностранными бизнесменами откроются широкие возможности. Тогда выход на японский рынок станет лишь вопросом времени и усердия.

Индустрия здоровья и красоты - отличная ниша для иностранных бизнесменов

Полезные отзывы о том, как живут «наши» в Японии

Найти переводчиком работу с отличным японским, думаю, возможно. Но, во-первых, как не носитель английского - маловероятно, а во-вторых, это довольно низкооплачиваемо, особенно если переводить придётся языки с родным не связанные и соответственно так же быстро работать не получится. Для визы нужен диплом по соответствующей группе специальностей. Для работы нужны люди, которые могут говорить по работе, за просто болтать не платят.

Rambalac

http://gaku.ru/forum/viewtopic.php?f=7&t=296&start=520

…не на всякую работу вы получите визу. Отметайте сразу общепиты (если только есть какое-то отношение к России, то шанс небольшой есть), официантить на полную ставку вам тут не дадут. Возможно, только если поваром и то, если у вас за спиной опыт работы не меньше 10 лет в своей стране. Это касается также и работ в салонах красоты, спортзалах, творческая работа (типа актёра и т.п.). Здесь везде нужен опыт. Также могут отказать в визе, если работа, на которую вы устраиваетесь, не связана с вашей специальностью. Например, вы закончили худграф, а устраиваетесь бухгалтером.

AkazukiN

http://gaku.ru/forum/viewtopic.php?f=7&t=296&start=20

В настоящий момент японские университеты активно занимаются привлечением студентов из-за рубежа. Для этого расширяется список программ на английском языке. Студентам предоставляются многочисленные стипендии. Счастливчики получают бесплатное обучение и стипендию примерно в 1500 долларов в месяц на весь период обучения (в принципе, хватает на жильё, еду и умеренное количество развлечений на выходных).

Илья Василенко

https://new.vk.com/topic-56933968_28838391

Относятся к русским японцы по разному, есть фанаты, которые не только изучают русский язык, но и заучивают наизусть песенки крокодила Гены и Чебурашки, многие ездят в Россию, или просто мечтают прокатиться на Экспрессе Сибирь-Москва. Но в политическом плане они не особо радуются, потому как именно Россия нарушила мирный договор после второй мировой и пошла на Японию с войной, забрав при этом Курильские острова и до сих пор их не отдаёт. А в принципе, в Японии не разделяют именно по национальности, судят больше как японец и иностранец.

Паровоз Ильича

http://www.ulitka.com/%D0%B8%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%8B_%D0%B5%D1%81/%D0%B8%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8E-39102.html

Если вы планируете найти работу в Японии, помните, что местные жители очень консервативны. Здесь постоянно придётся доказывать работодателю, что вы справляетесь с должностными обязанностями намного успешнее его соотечественников. Выучите японский язык в совершенстве, станьте лучшим в своей сфере и обязательно запаситесь терпением. Тогда трудоустройство в Стране восходящего солнца принесёт вам заслуженную награду.