Требования к внешнеторговым контрактам международные договоры. Контракты внешнеторговые

Перед заключением внешнеторгового договора выясните правовой статус, финансовое положение и деловую репутацию контрагента. Убедитесь, что юристы, составляющие контракт, хорошо владеют языком страны вашего партнера. Получите четкое представление о значении терминов, используемых в международном коммерческом обороте.

Николай Чудаков,

руководитель, главный редактор, юридическая справочная система «Система Юрист»

В этой статье вы прочитаете:

  • Важные нюансы заключения внешнеторгового контракта
  • Ошибки в договоре внешнеторговой поставки
  • Образец внешнеторгового договора

Ошибка 1. Заключили внешнеторговый контракт, не проверив иностранного контрагента

Юридический статус иностранного лица подтверждается выпиской из торгового реестра страны происхождения или иным документом, выдаваемым в соответствии с законодательством страны его местонахождения (п. 3 письма президиума ВАС РФ от 25.12.1996 № 10).

Срочно проверьте своих партнеров!

Вы знаете, что налоговики при проверке могут цепляться к любому подозрительному факту о контрагенте ? Поэтому очень важно проверять тех, с кем Вы работаете. Сегодня, Вы можете бесплатно получить информацию о прошедших проверках Вашего партнера, а главное получить перечень выявленных нарушений!

Последствия. Если окажется, что иностранный контрагент не зарегистрирован в качестве юридического лица или договор от его имени подписал сотрудник, не имеющий на это полномочий, то стоит ожидать проблем с исполнением договора. Велик риск, что поставка товара не состоится или произойдет с нарушением срока. Ненадежный поставщик может поставить товар не в полном объеме или с недостатками. Но предъявить в связи с этим претензии (и вернуть предоплату) вы не сможете. Не будет возможности найти зарубежного партнера, чтобы вручить ему, например, претензию или иск и повестки о вызове в арбитражный суд.

Как правильно . Оценить надежность иностранного контрагента (в частности, проверить, действительно ли компания учреждена и зарегистрирована в своей стране) можно, обратившись, например, в торгово-промышленные палаты или кредит-бюро стран предполагаемых партнеров.

Большинство сведений об иностранных фирмах, в том числе финансовых, не являются коммерческой тайной, поэтому информацию о них можно получить и из открытых источников - адресных (Jaeger Waldmann International Telex Teletex Directory, Teleurope, Marconis International Register, «Адрес-Европа») или фирменных справочников (Moodys Industrial Manual, Stock Exchange Official Yearbook), годовых отчетов, проспектов.

Ошибка 2. Не сверили текст договора на иностранном языке

Как правило, внешнеторговый контракт составляется в двух экземплярах и на двух языках. Поэтому есть риск, что между этими текстами могут возникнуть расхождения из-за некорректного перевода или нечеткого представления о значении терминов, используемых во внешней торговле.

Последствия. При наличии расхождений решать, какой текст договора - на русском или иностранном языке - применять, будет суд. И может оказаться, что это будет текст на иностранном языке. Приведу пример. Фирма из США арендовала офис у российского арендодателя. В тексте договора на русском языке была формулировка «Все споры, возникающие между сторонами в отношении или в связи с настоящим Договором, подлежат окончательному разрешению в Арбитражном суде г. Москвы, Россия».

Однако арендатор предъявил иск не в Арбитражный суд г. Москвы (который входит в систему государственных судов), а в Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате РФ (МКАС) 1 . В результате МКАС решил, что именно он компетентен рассматривать этот спор, так как «в договоре аренды на английском языке, который, согласно п. 19.2, имеет приоритет перед русским текстом, в арбитражной оговорке идет речь не об Арбитражном суде г. Москвы, а об арбитраже в Москве по правилам МКАС, что и имеет место в настоящем разбирательстве» (решение МКАС при ТПП РФ от 09.12.2004 № 74 / 2004). О негативных последствиях некорректного названия суда в контракте см. в разделе «Ошибка 4».

Как правильно. Убедитесь, что юристы, которые проверяют договор внешнеторговой поставки, хорошо владеют тем иностранным языком, на котором составлен контракт. Кроме того, в договор желательно включить условие, что текст на русском языке имеет приоритет (п. 7.5 в образце внешнеторгового договора).

1 Третейские арбитражные суды (в том числе МКАС) не входят в судебную систему РФ, это альтернативный способ защиты прав. Основной принцип третейского разбирательства - добровольное исполнение сторонами решения третейского суда.

Ошибка 3. Выбрали невыгодное для себя применимое право или не согласовали его

Applicable law - это право, которое подлежит применению к правам и обязанностям сторон по договору (п. 1 ст. 1210 Гражданского кодекса РФ, далее - ГК РФ). Стороны могут выбрать его самостоятельно. Это может быть право одной из сторон контракта либо право третьего государства, в котором не зарегистрированы поставщик и покупатель.

Последствия. Если спор рассматривается по национальному праву иностранной компании, то российская сторона оказывается в невыгодном положении. Ведь она не знает всех особенностей права другой страны так же хорошо, как российского. В результате при заключении договора и тем более при возникновении спора потребуются услуги более квалифицированных юристов, знакомых с правом страны-партнера, а нередко и услуги юристов той страны, национальное право которой избрано в качестве регулирующего. В итоге подписание контракта обойдется в значительно большую сумму.

Если же в договоре на заключение внешнеторгового контракта вообще нет указания на применимое право, то арбитраж (независимо от того, в какой стране он находится) будет определять его в соответствии с коллизионными нормами законодательства, которые он считает применимыми (Венская конвенция 1980 года о договорах международной купли-продажи товаров, ст. 28 Закона РФ от 07.07.1993 № 5338–1 «О международном коммерческом арбитраже»). Причем это могут быть нормы как международного, так и национального права. Часто коллизионные нормы разных стран указывают, что для договора международной купли-продажи применимым является право страны продавца. Такое положение содержится и в ст. 1211 ГК РФ. Таким образом, если в контракте на импорт товара в Россию не оговорить применимое право, то по общему правилу это будет право страны продавца.

Как правильно . При разработке и заключении внешнеторгового контракта учтите два обстоятельства. Во-первых, попросите ваших юристов сделать такой контракт намного более подробным, чем обычные договоры с российскими компаниями. Постарайтесь урегулировать в нем все возможные спорные ситуации и зафиксировать правила их разрешения. Ведь если возникнет спорная ситуация, не урегулированная внешнеторговым контрактом, то будет применяться закон, установленный в соответствии с коллизионной нормой, которую арбитры сочтут в данном случае применимой. И многое будет зависеть от того, по законам какой из стран этот спор будет рассмотрен.

  • Руководитель отдела продаж: как стать отличным управленцем

Во-вторых, даже в максимально подробном контракте нужно указать применимое право - на тот случай, если какая-то ситуация все же останется неурегулированной (рисунок, п. 5.3 договора).Попробуйте предложить контрагенту выбрать именно российское право. Если же он на это не согласится, то еще до подписания договора обратитесь к специалистам, имеющим опыт работы с правом страны продавца, чтобы они проанализировали текст контракта на предмет возможных рисков, связанных с особенностями законодательства этой страны.

Дополнительная информация. Даже если стороны договорились о том, что применимым является российское право, суд будет применять его только к тем вопросам, которые не урегулированы Венской конвенцией о договорах международной купли-продажи товаров.

Ошибка 4. Согласовали невыгодную для себя арбитражную оговорку

В договоре необходимо определить не только право, которое будет применяться в случае спора, но и суд, который этот спор будет рассматривать (арбитражная оговорка). Стороны могут обратиться в государственный суд страны продавца или страны покупателя либо в один из международных арбитражных судов. Таким образом, сначала вы должны выбрать между государственными и третейскими судами (арбитражными), а затем установить конкретный суд (либо конкретный третейский суд, либо страну, государственный суд которой будет рассматривать спор).

Последствия . Нерациональный выбор суда может привести к излишним издержкам. Если спор будет рассматриваться в иностранном суде, то, во-первых, вам потребуется юрист, который имеет право в таком суде выступать и хорошо знаком с его процедурой.

Во-вторых, ведение процесса во многих зарубежных государствах требует больше времени и издержек, чем рассмотрение дела в российских государственных судах.

Наконец, рассмотрение дела в третейском суде имеет свои особенности. Процесс может занять несколько месяцев, зато решение является окончательным и очень редко оспаривается в государственных судах (с заявлением о таком пересмотре можно обратиться только по процессуальным основаниям, но не в том случае, когда проигравшая сторона не согласна с решением по сути).

Как правильно. Во-первых, нужно правильно назвать в договоре выбранный вами суд - тут важно не ошибиться в терминах. Дело в том, что в России арбитражными судами называются государственные суды, рассматривающие экономические споры в предпринимательской сфере (например Арбитражный суд города Москвы). В других государствах и в международном праве термин «арбитражный суд», как правило, означает негосударственный третейский суд (см. раздел «Ошибка 1»).

Во-вторых, если вы выбрали один из международных арбитражных судов, попросите юристов свериться с его регламентом и включить в текст договора арбитражную оговорку именно в той формулировке, которая приведена в регламенте (рисунок, п. 5.2 договора). Это исключит вариант, когда в итоге дело будет рассматривать нежелательный для вас суд.

Ошибка 5. Перепутали базисные условия поставок

Нередко стороны контракта не знакомы с практикой ведения торговли в разных странах. Чтобы облегчить им разработку договоров, Международная торговая палата составила список наиболее типичных вариантов их условий - базисов поставок Инкотермс. В редакции 2010 года таких вариантов 11. Четыре из них применимы только для морского и внутреннего водного транспорта, а остальные семь - для любых видов транспорта.

Последствия. Инкотермс применяется по договоренности сторон. Но если в контракте вы ссылаетесь на соответствующий базис Инкотермс, то в случае спора суд применит именно его и не примет во внимание ваши заверения в незнании того, что данный базис означает.

Как правильно. Внимательно прочитайте (лучше вместе с юристом) описание всех терминов Инкотермс и пояснения к ним. Заранее просчитайте, какие условия вам как покупателю будут более выгодны. Если вы выбрали, например, базис EX Works (франко-завод), прямо укажите его в договоре, а также напишите адрес места, откуда покупатель обязан забрать товар (рисунок, п. 1.4).

Если же стороны изменяют или дополняют отдельные положения выбранных условий поставки (Инкотермс), то все изменяемые (дополняемые) условия надо изложить в контракте подробно. Например, вы можете конкретизировать, какие расходы несут стороны в соответствии с выбранным базисом поставки. Дополнительно оговорить, кто несет расходы по погрузке-разгрузке, упаковке и маркировке товара. Уточнить, в какой момент к покупателю переходит право собственности и риск случайной гибели товара. Тогда во внимание будет приниматься не правило Инкотермс, а специальное положение контракта (решение МКАС от 18.10.1999 № 385 / 1998).

Ошибка 6. Не указали редакцию Инкотермс

Последствия . Если в контракте не будет указано, какую редакцию Инкотермс вы применяете (либо некорректно указано название базиса поставки и редакция), может возникнуть спорная ситуация.

Во-первых, часть базисов была заменена. Например, в Инкотермс 2000 были базисы DAF, DES, DEC, DDU. В Инкотермс 2010 их нет, вместо них появились DAT и DAP. Поэтому если вы напишете в контракте, например, «Инкотермс 2010 DAF», то у суда возникнет вопрос: какой базис стороны имели в виду-то ли базис DAF из Инкотермс 2000, то ли один из новых базисов DAT или DAP в Инкотермс 2010.

Во-вторых, при ссылке на конкретный базис Инкотермс 2010 стоит уточнить, как он сформулирован именно в этой редакции. Дело в том, что немного изменились некоторые базисы поставки. В частности, одно изменение внесли в базис FOB (свободно на борту). В редакции Инкотермс 2000 обязанность продавца по передаче товара считалась выполненной (а риск утраты или повреждения товара переходил к покупателю) в момент пересечения поручней (рейлингов) судна, а в редакции 2010 года - в момент размещения товара на борту судна.

Как правильно . В контракте обязательно запишите, какую редакцию Инкотермс вы применяете. Если вы ссылаетесь на какой-либо из старых базисов, укажите редакцию, в которой он использован, и сам базис, например «Инкотермс 2000 DAF». Тогда в случае спора будет применяться именно редакция 2000 года.

Дополнительная информация . В условиях аккредитива надо указать, какие обязательные реквизиты должны содержать представляемые в банк документы (наименование документа; кем издан или заверен документ; основные моменты в содержании документа; язык документа - русский, английский или др.); количество экземпляров оригиналов и копий таких документов.

Ошибка 7. В контракте указали не полный перечень документов

Как правило, продавцы отказываются осуществлять поставку без гарантии, а покупатель - оплатить товар без факта поставки. Поэтому сегодня большинство российских компаний заключают внешнеторговые контракты с такой формой расчетов, как аккредитив. Он исключает невыполнение условий как поставщика, так и покупателя.

При аккредитивной форме расчетов банк по указанию покупателя обязуется перевести деньги продавцу, когда тот представит ему определенные документы. Перечень таких документов покупатель и продавец согласуют заранее. Таким образом, аккредитив позволяет покупателю избежать рисков, связанных с внесением предоплаты: деньги будут перечислены продавцу только после фактической поставки товара; если поставка не состоится, деньги будут возвращены в заранее оговоренные сроки; поставленный товар будет надлежащего качества, в согласованном объеме и ассортименте.

  • Договор на оказание услуг: образец, типичные ошибки

Последствия. Если в договоре привести неполный или некорректный перечень представляемых в банк документов, возникает риск, что продавец получит оплату, даже если товар будет иметь недостатки. Например, если в списке документов не указан сертификат качества, банк не сможет запросить такой сертификат у продавца и перечислит ему оплату на основании остальных документов. Вы, конечно, сможете предъявить претензии продавцу, если товар будет иметь недостатки, но потребуется больше времени. К тому же придется требовать от продавца возврата уже перечисленных ему средств.

Как правильно . Внешнеторговый контракт должен содержать полный перечень и точную характеристику документов, которые продавец должен представить в банк, чтобы получить оплату. В частности, это документы, подтверждающие фактическую поставку товара, его качество, количество и ассортимент. Тогда, если продавец не сможет подтвердить, например, надлежащее качество товара, он не получит от банка плату.

Информация об авторе и компании

Николай Чудаков специализируется в области налогового и гражданского права. Окончил факультет права ГУ ВШЭ. Работал в должности главного редактора таких профессиональных изданий, как «Арбитражная практика», «Налоговые споры: теория и практика», «Документы и комментарии». Автор книг «Алгоритмы победы в налоговом споре: как выиграть у инспекции по процессуальным мотивам» и «10 прецедентов по арендным спорам».

ЮСС «Система Юрист» - первая юридическая справочная система практических разъяснений от судей.Официальный сайт - www.1jur.ru

При заключении внешнеторговых договоров белорусские компании, даже если они давно ведут международную торговлю, совершают ошибки. А за ошибками — финансовые потери. Что уж говорить про новичков. О важных моментах, которые нужно учитывать при заключении внешнеторговых договоров, рассказывает Александр Жук, директор юридической компании «СПРАВА Консалтинг».

— Алгоритм подготовки и заключения договора включает в себя 5 последовательных этапов: от проверки контрагента, определения условий договора и составления проекта до его подписания и совершения обязательных процедур.

Рассмотрим этапы детально.


Директор юридической компании «СПРАВА Консалтинг »

Проверка контрагента

Контрагент — это каждый из партнеров, с которым белорусская компания заключает договор. Так как речь идет о внешнеторговом договоре, то заключается он с контрагентом-нерезидентом. На этом этапе есть ряд моментов, на которые требуется обратить внимание. Юридический статус вашего партнера-нерезидента (действующая компании или компания в стадии ликвидации или банкротства) подтверждается, как правило, выпиской из торгового реестра (регистра) страны его регистрации. Статус белорусских компаний подтверждается выпиской из ЕГРЮЛ. При этом:

  • Обязательно посмотрите на дату выдачи выписки и ее актуальность
  • Выписку желательно легализовать (поставить апостиль). На сайте Министерства иностранных дел Беларуси есть полная информация о том, где это можно сделать и сколько это стоит. Там же можно прочитать о том, для кого эта процедура не обязательна
  • Данные в выписке о руководителе контрагента или о лице, у которого есть право подписи, должны совпадать с реквизитами лица, указанного в проекте договора
  • Целесообразно потребовать копию устава контрагента-нерезидента и документ о согласовании сделки, если этого требует устав (например, протокол общего собрания, решение правления, совета директоров)
  • Для совершения сделки, в которой есть заинтересованность аффилированных лиц (способных влиять на деятельность физических или юрлиц, ведущих предпринимательскую деятельность), требуется решение общего собрания участников
  • Крупные сделки могут совершаться по решению общего собрания участников, если уставом принятие такого решения не отнесено к компетенции совета директоров (наблюдательного совета)

Определение условий договора

При заключении внешнеторгового договора стороны должны согласовать минимум три условия: предмет, стоимость товаров и условия расчетов. Без согласования этих условий договор считается незаключенным.

Что такое внешнеторговый договор? Это соглашение между резидентом и нерезидентом, по которому могут быть переданы следующие объекты: товары, охраняемая информация, исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности, работы, услуги (по перевозке, транспортной экспедиции и др.).

Предметом договора может быть как один, так и несколько объектов.

Пример комплексного предмета договора

Поставщик обязуется передать в собственность покупателю оборудование, выполнить монтажные и пусконаладочные работы, необходимые для ввода оборудования в эксплуатацию, сдать результат работ. Покупатель обязуется принять оборудование и результат работ, уплатить за оборудование установленную в договоре цену.

Наименование, количество, ассортимент, характеристики, параметры, технические и иные данные оборудования, принадлежности, которые подлежат передаче вместе с оборудованием, а также документы, имеющие отношение к оборудованию, надо определить в спецификации (Приложении № 1 к настоящему Договору). Спецификация является неотъемлемой частью договора.

Как прописывать стоимость товара

Соглашение должно быть достигнуто только в отношении стоимости товаров . Стоимость иных объектов внешнеторгового договора (работы, услуги, права на результаты интеллектуальной деятельности) согласовывать в договоре не обязательно.

Если невозможно установить действительную стоимость товаров (например, при поставке нескольких партий товара в течение определенного периода), то указывается ориентировочная стоимость.

Стоимость товара можно также указывать в допсоглашениях, приложениях, спецификациях и иных документах, являющихся неотъемлемой частью договора (об этом следует указать в самом договоре).

Пример ориентировочной стоимости

В договоре прописывается, что ориентировочная стоимость товара составляет € 1 000 000 (один миллион евро). В стоимость товара не входят затраты, связанные с доставкой оборудования. Обязанность по оплате данных затрат несет покупатель.

За превышение суммы перечисленных денежных средств по импорту, в сравнении с договорной стоимостью полученного товара, выполненных работ, оказанных услуг (суммой полученных денежных средств) ИП или юрлицу грозит штраф в размере разницы между этими суммами.

Как прописывать условия расчета

Прописывая условиями расчета , можно обозначить несколько видов обязательств:

  • Обязательство произвести оплату до исполнения (предоплата)
  • Обязательство провести оплату по факту исполнения обязательства поставщиком (покупателем)
  • Допускается и сочетание этих способов оплаты

Пример условий договора

Оплата производится поэтапно в следующем порядке и размерах:

  • Авансовый платеж в размере € 600 000 (шестьсот тысяч евро) — не позднее 5-ти (пяти) банковских дней с даты подписания настоящего договора
  • Оплата в размере € 300 000 (триста тысяч евро) — в течение 5-ти (пяти) банковских дней с даты подписания представителями сторон акта готовности оборудования к отправке на территории Беларуси
  • Оплата в размере € 100 000 (сто тысяч евро) — в течение 5 (пяти) банковских дней с момента подписания ата сдачи-приемки результата работ

Датой отгрузки (поступления) товаров считается дата их помещения под таможенные процедуры, предусмотренные Таможенным кодексом ТС.

В договоре также следует определить применимое материальное и процессуальное право (нормы законодательства какой страны будут использоваться в договоре, — Прим. «Про бизнес.» ) Это может быть и право третьей страны, т.е. государства, в котором не зарегистрированы стороны договора. Это необходимо для того, чтобы при возникновении спора суд знал, нормы права какого именно государства он может применять при рассмотрении дела.

Однако некоторые страны ограничивают возможность выбора применимого права кругом государств, с которыми сделка имеет фактическую связь (например, США).

Согласно ст. 1099 Гражданского Кодекса, иностранное право не применяется в случаях, когда его нормы противоречат основам правопорядка (публичному порядку) Беларуси, а также в иных случаях, прямо предусмотренных законодательными актами. В этих случаях применяется право Беларуси.


Фото с сайта uincar.ru

Составление проекта договора

В Беларуси (как и в России) договор международной купли-продажи товаров может заключаться (изменяться, дополняться) только письменно (ст. 12 Конвенции о договорах международной купли-продажи товаров).

Внешнеэкономическая сделка, хотя бы одним из участников которой является белорусское юрлицо, независимо от места ее заключения совершается в письменной форме (п. 2 ст. 1116 ГК).

Тексты договора на разных языках должны быть аутентичны и иметь одинаковую юридическую силу, чтобы предотвратить споры о содержании условий договора.

Подписание договора

Договор подписывается уполномоченными представителями сторон (руководителями организаций или другими лицами по доверенности).

Желательно подписывать каждый лист договора.

Не рекомендуется заключать внешнеторговый договор путем обмена экземплярами с помощью электронной почты или факса, т.к. в таком случае высок риск признания сделки недействительной. Лучше всего заключать договор путем составления одного документа, подписанного сторонами.

Обязательные процедуры

К таким процедурам относятся:

1. Регистрация сделки в банке.

  • Экспортер (импортер) обязан зарегистрировать сделку в обслуживающем его банке по каждому внешнеторговому договору, который предусматривает возмездную передачу товаров, если их общая стоимость с учетом приложений и дополнений к договору составляет от € 3000
  • Сделка регистрируется до даты отгрузки (поступления) товаров или проведения (поступления) платежей
  • На договоре бесплатно ставится оттиск штампа банка с регистрационным номером сделки и заверением его подписью уполномоченного работника банка

2. Регистрация договора в уполномоченном органе.

Лицензионные договоры, договоры уступки прав на объекты промышленной собственности, договоры франчайзинга регистрируются в Национальном центре интеллектуальной собственности (Минск, ул. Козлова, 20).

3. Получение разрешения Нацбанка, если будет превышен срок завершения внешнеторговой операции. Резиденты обязаны обеспечить завершение каждой внешнеторговой операции в полном объеме в следующие сроки:

  • При экспорте — не позднее 90 календарных дней (по комиссии — не позднее 120 календарных дней) с даты отгрузки товаров (передачи охраняемой информации, исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности), выполнения работ, оказания услуг.
    В течение 90 дней валютная выручка должна быть зачислена на счет резидента-экспортера)
  • При импорте — не позднее 60 календарных дней с даты проведения платежа

Как определить дату поступления товара , чтобы определить дату завершения внешнеторговой операции по импорту? Дата поступления товара определяет дату, согласно которой товар должен быть отражен в бухучете.


Разъяснениями Министерства финансов № 15−1−6/131 установлено, что организация самостоятельно определяет дату принятия активов к бухучету. Порядок определения этой даты должен быть закреплен в учетной политике организации. На практике датой принятия организацией активов на бухгалтерский учет может являться:

  • Дата их фактического получения, указанная в транспортных, коммерческих и иных документах (ТТН-1, CMR-накладной, счете-фактуре (инвойсе), акте приема-передачи, приходном ордере и др.)
  • Дата помещения товаров под таможенные режимы (процедуры)
  • Дата принятия к перевозке, если она осуществляется собственным транспортом организации
  • Дата принятия к перевозке экспедитором (перевозчиком), если оплату их услуг производит экспортер-получатель и др.

За несвоевременное поступление средств при экспорте/импорте товаров или иных объектов предусмотрен штраф в доход государства в размере 30 БВ на руководителя резидента, а на ИП или юрлицо — до 2% от суммы незавершенной в установленный срок внешнеторговой операции за каждый день превышения срока, но не более суммы этой операции (ч. 1 ст. 11.37 КоАП).

Правовое регулирование внешнеторговых договоров

  • Конвенция ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» (заключена в г. Вена 11.04.1980)
  • Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА
  • ИНКОТЕРМС (International Commercial Terms — INCOTERMS) — сборник международных правил по толкованию торговых терминов (последнее издание — 2010 г.)
  • Соглашение об общих условиях поставок товаров между организациями государств — участников Содружества Независимых Государств (заключено в г. Киеве 20.03.1992)
  • Указ от 27.03.2008 № 178
  • Закон от 25.11.2004 № 347-З «О государственном регулировании внешнеторговой деятельности»
  • Закон от 22.07.2003 № 226-З «О валютном регулировании и валютном контроле»

В последние годы значительно активизировалась деятельность российских компаний как самостоятельных субъектов внешнеэкономической деятельности. С каждым годом увеличивается число организаций, напрямую ведущих бизнес с зарубежными партнерами. Нарастающий взаимный интерес зарубежных и российских компаний определяется взаимовыгодностью такого сотрудничества. Расширение взаимных контактов приводит к договоренностям о заключении внешнеторговых сделок, обретающих форму внешнеторговых договоров-контрактов.

Внешнеторговая деятельность может быть определена как «деятельность по осуществлению сделок в области внешней торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной собственностью» .

Внешнеторговый контракт - основной коммерческий документ, определяющий взаимоотношения участников внешнеторговой сделки, их права и обязанности. Термин «контракт» широко распространен в отечественной и мировой коммерческой практике. Он фиксирует коммерческий (возмездный) характер отношений между сторонами. Однако данный термин отсутствует в ГК РФ и в

" Закон РФ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» от 8 декабря 2003 г. № 164-ФЗ. Ст. 2. Гл. 1.

переводах на русский язык ряда коммерческих документов. Вместо контракта употребляется «договор», как принято во внутрихозяйственной практике нашей страны. Договором могут оформляться отношения сторон как коммерческого, так и некоммерческого характера, включая договоренности на межгосударственном уровне по торгово-экономическим, научно-техническим, внешнеполитическим и другим вопросам. Договоры - правовая форма, в которую облекаются отношения сторон, содержащие права и обязанности при осуществлении внешнеэкономической деятельности. Тем не менее российские участники внешнеторговой деятельности часто используют другие названия этого документа: договор, сделка, соглашение, в некоторых случаях - протокол (для оформления особых договорных отношений, например предварительной договоренности о заключении контракта). Чаще всего вместо термина «контракт» употребляется «договор». На английском языке, наиболее распространенном в мировой торговле, договор коммерческого характера обозначается именно как контракт (англ. соШга^у. Различные наименования никакой юридической роли не играют, все эти соглашения являются договорами, направленными на создание взаимных прав и обязанностей.

Современные правовые системы, в том числе правовая система России, предоставляют участникам внешнеэкономической деятельности широкие возможности по определению своих прав и обязанностей . Стороны сами определяют структуру договора, его содержание и т.д. Именно к договору (контракту) как правовому документу прежде всего обращаются арбитражные органы при возникновении спора между сторонами. Поэтому в заключенные контракты необходимо включать подробные условия для установления взаимных прав и обязанностей, определяющих возможные действия и последствия таких действий. Если этого не происходит, арбитражные органы вынуждены обращаться к законодательным актам.

Несмотря на установленную в гражданском законодательстве России и международных правовых актах свободу договора, при составлении договора необходимо учитывать документы, регулирующие отношения, связанные с его осуществлением (табл. 9.1).

Основными признаками внешнеторгового контракта являются:

  • разная государственная принадлежность договаривающихся сторон;
  • установление взаимных прав и обязанностей сторон;
  • направленность на организацию международной торговли товарами, услугами, информацией, результатами интеллектуальной деятельности;
  • оформление установленным законом (международным договором, обычаем или соглашением сторон) образом;
  • осуществление расчетов в иностранной валюте;
  • применение международного права или права любого избранного сторонами государства;
  • рассмотрение возможных споров в международном суде (арбитраже), избранном сторонами.

Таблица 9.1

Документы, регулирующие составление международного

торгового контракта

Документы Российской Федерации

Международные документы

  • 1. Гражданский кодекс Российской Федерации
  • 2. Закон «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10.12.2003 № 173-ФЗ
  • 3. Таможенный кодекс Российской Федерации от 28.05.2003 № 61-ФЗ
  • 4. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Венская конвенция 1980 г.)
  • 5. Принципы международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА)"
  • 6. Международные правила толкования торговых терминов «Инкотермс» 2000 г.
  • 7. Типовой закон о закупках товаров (работ) и услуг, разработанный Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ), Нью-Йорк, 1994 г.

* Принципы международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА). - М.: Международные отношения, 2004.

сторона, заказывающая товары, не берет на себя обязательства поставить существенную часть материалов, необходимых для изготовления или производства таких товаров. Конвенция не применяется к договорам, в которых обязательства стороны, поставляющей товары, заключаются в основном в выполнении работы или в предоставлении иных услуг. Венская конвенция регулирует следующие вопросы:

  • заключение договора;
  • обязательства продавца (поставка товара и передача документов, соответствие товара и права третьих лиц, средства правовой защиты в случае нарушения договора продавцом);
  • обязательства покупателя (уплата цены, принятие поставки, средства правовой защиты в случае нарушения договора покупателем);
  • переход риска;
  • общие обязательства продавца и покупателя (договоры на поставку товаров отдельными партиями, убытки, проценты, освобождение от ответственности, последствия расторжения договора, сохранение товара).

Венская конвенция ООН не содержит требования, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания.

Принципы международных коммерческих договоров (УНИДРУА) разработаны Международным институтом унификации частного права в 1994 г. Принципы носят рекомендательный характер. В документе предложены правила, предназначенные для использования во всем мире независимо от государственного устройства, экономической системы и правовых традиций в соответствии с принципом разумности, добросовестности и честной деловой практикой.

Как правило, в процессе работы над контрактом стороны подписывают несколько документов в зависимости от степени проработанности вопросов, отражаемых в контракте. Протокол о намерениях - документ, подтверждающий намерения сторон заниматься определенным проектом и принятие ими некоторых обязательств. Протокол - желание сторон сохранить свободу в отношении некоторых обязательств или зафиксировать свои обязательства по определенным вопросам.

Рамочное соглашение - документ, определяющий принципиальную договоренность сторон о формах и условиях сотрудничества, которые после уточнении и дополнении найдут свое отражение в контракте.

Классификация внешнеторговых контрактов представлена на рис. 9.1.

Рис. 9.1

Виды внешнеторговых контрактов:

В зависимости от характера поставки:

контракт с разовой поставкой товара, после исполнения которого юридические отношения между сторонами сделки прекращаются;

контракт с периодической регулярной поставкой товара от продавца к покупателю в течение определенного срока;

долгосрочные соглашения о поставках;

В зависимости от объекта сделки:

контракты купли-продажи товаров в материально-вещественной форме;

контракты купли-продажи услуг (посреднические, фьючерсные, транспортные, консультативные); контракты купли-продажи результатов творческой деятельности (продажа лицензий, обычно сопровождающая экспорт оборудования и технологий);

В зависимости от формы оплаты:

контракты с оплатой в денежной форме предусматривают расчеты в определенной валюте с использованием обусловленных в контракте форм расчета (инкассо, аккредитив, чек, вексель) и способов платежа (оплата наличными, авансовый платеж, оплата в кредит); контракты с оплатой в товарной форме; контракты с оплатой в смешанной форме;

В зависимости от направленности:

экспортные;

импортные.

Контракт, регулирующий одну сделку, является разовым. Если в рамках заключенного контракта проходят много сделок, контракт является рамочным. Рамочный контракт призван в первую очередь обеспечить для покупателя устойчивость поставок товара, а для продавца - портфель заказов в течение определенного периода времени. Рамочный контракт заключается на длительный срок с закреплением в его тексте основных вопросов взаимоотношений сторон, обычно не подлежащих изменению в период действия обязательств по договору. Остальные условия, касающиеся конкретных поставок, стороны согласовывают в заявках, заказах и других подобных документах, подписываемых в процессе реализации договора и являющихся, по сути, контрактами на каждую поставку (разовыми контрактами).

Рамочным является контракт, в котором не определено хотя бы одно из существенных условий, а все существенные условия определяются для каждой поставки отдельно.

Для придания контракту статуса юридического документа контрагенты при подписании контракта должны соблюдать требования национального законодательства по форме и порядку заключения контракта. Российское законодательство предусматривает, что внешнеэкономические сделки должны совершаться в письменной форме. Несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет недействительность сделки. В контракте должен быть обязательно отражен предмет договора, (ст. 232 ГК РФ. П. 2) Контракт должен быть подписан надлежащими лицами:

  • руководителем, действующим на основании Устава;
  • лицом, действующим на основании доверенности (указывается номер доверенности, дата выдачи, кем выдана).

К контракту прилагаются копии всех организационно-правовых документов, подтверждающих полномочия руководителя. Если в контракте имеется ссылка на приложения, дополнения, спецификации, протоколы и т.д. и указано, что они являются неотъемлемой частью контракта, то эти документы также должны быть приложены. Формулировки должны быть однозначными и не допускать двоякого толкования, а различные статьи контракта не противоречить друг другу. Подписи скрепляются печатью экспортера-импортера и иностранного контрагента. В случае выдачи банком гарантии в пользу импортера в тексте контракта следует указать, что применяется право Российской Федерации. В контракте обычно дается ссылка на Венскую конвенцию. В контракте следует указать, в какой момент происходит переход права собственности от продавца к покупателю.

Условия внешнеторгового контракта

Условия контракта включают согласованные сторонами и зафиксированные в документе статьи, отражающие взаимные права и обязанности контрагентов. Условия внешнеторговых контрактов можно разделить на универсальные - статьи, присутствующие в любом контракте (табл. 9.2), и индивидуальные, присущие конкретному типу контракта.

Таблица 9.2

Универсальные условия внешнеторговых контрактов

Преамбула

  • Полные официальные наименования продавца и покупателя. Организационно-правовая форма
  • Полный юридический адрес сторон
  • Где, кем и когда стороны зарегистрированы
  • Банковские реквизиты сторон по контракту
  • Номер контракта

Форс-мажор

Основания освобождения от ответственности и последствия

Порядок разрешения споров

  • Сроки предъявления претензий
  • При разрешении споров стороны руководствуются положениями Венской конвенции 1980 г.

Срок действия контракта

  • Срок действия (от момента подписания до исполнения всех обязательств по контракту)
  • Дата завершения исполнения обязательств по контракту

Ответственность

  • Неустойка (пени, штрафы, возмещение убытков)
  • Санкции за ненадлежащее исполнение обязательств сторон

Применимое

  • Право, подлежащее применению
  • Право той страны, с которой контракт наиболее тесно связан (при сделках купли-продажи применяется право страны-продавца)

Арбитражная

оговорка

  • Арбитражные суды
  • Третейские суды

Условия контракта купли-продажи

Большая часть международного экономического оборота приходится на куплю-продажу продукции. Контракт купли-продажи представляет собой документ: в нем одна сторона сделки (продавец) обязуется продать указанный в контракте товар на определенных условиях другой стороне (покупателю), которая обязуется принять его и уплатить за него установленную цену.

Существенными условиями контракта являются условия, необходимые для заключения договора. Во внешнеторговых контрактах должны быть указаны:

  • 1) предмет контракта - наименование и полная характеристика товара, ассортимент, маркировка товара, объем, вес, количество товара;
  • 2) цена и сумма - цена за единицу товара и общая сумма контракта. В случае когда цена за единицу товара и сумма контракта не могут быть точно установлены на дату подписания контракта, приводятся подробная формула цены либо условия ее определения;
  • 3) срок поставки - дата завершения поставок и/или график поставок конкретных партий товара с указанием срока действия контракта, в течение которого должны быть завершены поставки товаров и взаимные расчеты по контракту.

Индивидуальные статьи для контракта купли-продажи представлены в табл. 9.3.

В соответствии с законом о валютном регулировании на каждый контракт должен быть оформлен паспорт сделки. Этот документ является основным для организации валютного контроля в упол-

Статьи контракта купли-продажи

контракта

  • Обязательства продавца по продаже, а покупателя о покупке
  • Коммерческое наименование и характеристика товара, включая ссылки на стандарты на продукцию
  • Количество товара, единицы измерения
  • Условия поставки в терминах Инкотермс-2000 с указанием пункта отправления или назначения товара

Цена и обшая сумма контракта

  • Цена за единицу товара
  • Общая сумма контракта
  • Базис поставки и валюта цены
  • Порядок формирования цены на каждую партию товара в валюте платежа за единицу товара

поставки

  • Дата поставки
  • Период времени с момента совершения какого-либо действия
  • График поставок
  • Условия формы оплаты (безналичный банковский перевод, аккредитив, инкассо, вексель и др.)
  • Валюта платежа
  • Валютная оговорка (курс валюты платежа)
  • Документы, передаваемые продавцом покупателю для подтверждения факта отгрузки, стоимости и номенклатуры отгруженных товаров
  • Оплата банковских расходов
  • Конкретные сроки получения денежных средств за товары, работы, услуги
  • Наименование и почтовые адреса банков сторон, номера счетов, платежные реквизиты

Страна происхождения товара

Происхождение должно быть подтверждено сертификатом происхождения, выданным Торговой палатой страны продавца

Документы

  • Перечень сопроводительных документов
  • Порядок и сроки их оформления
  • Обязанность продавца о направлении покупателю на проверку сопроводительных документов

Качество

  • Сертификаты качества
  • Условия замены дефектного товара
  • Урегулирование претензий

Упаковка и маркировка

  • Требования к упаковке
  • Требования к маркировке

Отгрузка и транспортировка

  • Расходы по отгрузке
  • Расходы по оплате таможенных пошлин
  • Расходы по транспортировке

Информация об отгрузке

Продавец информирует покупателя о готовности к отгрузке

Сдача и приемка товара

Условия и место сдачи и приемки товара

номоченном банке и прохождения таможенных процедур. Паспорт сделки - базовый документ, основа контроля внешнеторговых сделок, оформляемый в уполномоченном банке. Паспорт сделки подписывается ответственным лицом уполномоченного банка и содержит сведения о внешнеторговой сделке, изложенные в унифицированной форме, для контроля за выполнением порядка движения выручки и платежей в валюте, установленного нормативными актами органов валютного контроля (рис. 9.2).


Рис. 9.2.

Контракты купли-продажи должны включать указание на базисные условия поставок, под которыми понимаются условия поставок, сложившиеся в международном экономическом обороте. Международная торговая палата регулярно унифицирует правила толкования и издает Международные правила толкования торговых терминов (International Commercial Terms ) - Инкотермс. Последняя редакция этих правил принята в 2000 г. постановлением Торгово-промышленной палаты РФ от 28.06.2001 №117-13 (п. 4).

Инкотермс 2000 г. признан на территории Российской Федерации торговым обычаем. Стороны могут договориться о любом базисе поставки, и это не обязательно должны быть условия Инкотермс. В таком случае необходима статья контракта, в которой подробно описываются условия поставки. Установленное в контракте условие о распределении прав и обязанностей непосредственно влияет на размер цены товара.

На сегодняшний день в Инкотермс даны толкования 13 торговых терминов, определяющих:

  • место и момент передачи товара;
  • распределение обязанностей сторон по перевозке, страхованию, выполнению погрузочно-разгрузочных работ;
  • переход риска случайной гибели при повреждении товара;
  • распределение обязанностей сторон по получению экспортных и импортных лицензий;
  • порядок извещения покупателя о поставке товара и предоставления ему транспортных документов.

В Инкотермс не определяются вопросы перехода права собственности, разрешения конфликтов и др. Термины разбиты на четыре группы - Е, Е, С и /) (табл. 9.4).

Группа Е - условия поставки предусматривают минимальные обязательства продавца по поставке товаров. Продавец должен передать товар покупателю на своем предприятии или в другом определенном договором месте, после чего все риски и дальнейшие расходы несет покупатель.

Группа Т - условия поставки предусматривают, что продавец должен доставить товар для перевозки в соответствии с требованиями покупателя, после чего все риски переходят к покупателю. Продавец же должен за свой счет получить экспортную лицензию (если это необходимо) и выполнить все таможенные формальности для вывоза товара.

Группа С - по условиям поставки этой группы риск гибели или порчи товара переходит от продавца к покупателю раньше, чем производится доставка этого товара. В обязанности продавца входят заключение за свой счет договора перевозки товара, а также таможенное оформление товара для вывоза.

Группа - условия поставки означают, что продавец отвечает за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в страну импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы по доставке товаров до этого места.

Таблица 9.4

Термины Инкотермс 2000 г.

Краткая характеристика

предприятии или в другом названном месте (например, на заводе, фабрике, складе и т.п.). Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство, а также за таможенную очистку товара для экспорта

Группа F

FCA - название места (от англ./гее carrier - франко перевозчик)

Продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места

FAS - название порта отгрузки (от англ, free alongside ship - свободно вдоль борта судна)

Продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. С этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условиям термина FAS на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта

FOB - название порта отгрузки (от англ .free on board - свободно на борту судна)

Продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. С этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условиям термина FOB на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом

Группа С

CFR - название порта назначения (отангл, costand freight - стоимость и фрахт)

Продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, однако риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя

CIF- название порта назначения (от англ, cost, insurance and freight - стоимость, страхование и фрахт)

Продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, но риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Однако по условиям CIF на продавца возлагается также обязанность приобретения морского страхования в пользу покупателя против риска потери и повреждения товара во время перевозки

Краткая характеристика

СРТ carriage paid to - перевозка оплачена до)

Продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме того, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара, как и другие расходы, после передачи товара перевозчику

CIP - название места назначения (от англ, carriage and insurance paid to - перевозка и страхование оплачены до)

Продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме того, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы до доставки таким образом товара. По условиям С1Р на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя

Группа D

DAF- название места поставки (от англ, delivered at frontier - поставка до границы)

Продавец выполнил поставку, когда он предоставил неразгруженный товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, но еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве в распоряжение покупателя в названном пункте или месте на границе до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны

DES delivered ex ship - поставка с судна)

Продавец выполнил поставку, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения. Продавец должен нести все расходы и риски по доставке товара в названный порт назначения до момента его разгрузки

DEQ - название порта назначения (от англ, delivered ex quay - поставка с пристани)

Продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, предоставлен в распоряжение покупателя на пристани в названном порту назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой и выгрузкой товара на пристань. Термин йЕ() возлагает на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта товара, так же как и уплату налогов, пошлин и других сборов при импорте

DDU - название места назначения (от англ, delivered duty unpaid - поставка без оплаты пошлины)

Продавец предоставит не прошедший таможенную очистку и не разгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого

Краткая характеристика

места, за исключением любых сборов, собираемых для импорта в стране назначения (под словом «сборы» здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов)

DDP - название места назначения (от англ, delivered duty paid - поставка с оплатой пошлины)

Продавец предоставит прошедший таможенную очистку и не разгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара, включая любые сборы для импорта в страну назначения (под словом «сборы» здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов)

Типовые контракты

Типовые контракты предлагают сторонам основные ориентиры по согласованию взаимоприемлемых условий. В них находят отражение национальная практика, учитываются правовые предписания различных стран и международных организаций.

Причины появления типовых контрактов:

  • расширение товарообмена;
  • переход от государственного регулирования к саморегулированию участников внешнеторговых сделок;
  • возрастание принципа автономии участников коммерческих отношений;
  • повышение правовой культуры.

Международная торговая палата (МТП) разработала типовые контракты для двух групп наиболее распространенных коммерческих отношений: один контракт международной купли-продажи готовых изделий (товаров) и четыре контракта, направленных на продвижение товаров (рис. 9.3).

Развитие экономического взаимодействия между отечественными и зарубежными хозяйствующими субъектами происходит за счет как расширения числа партнеров и географии их расположения, так и усложнения форм коммерческого взаимодействия сторон.


Рис. 9.3.

товаров 1

Типовой контракт международного фрайчайзинга - контракт с независимым покупателем-перепродавцом (действует обычно на уровне розницы) обладает правом использовать совокупность прав промышленной или интеллектуальной собственности и правом на оказание ему коммерческого или технического содействия в течение определенного времени. Данный договор широко используется в международном коммерческом обороте для продвижения товаров и услуг, причем формы взаимодействия сторон разнообразны: от производственного до сбытового фрайчайзинга, фрайчайзинга при предоставлении услуг, а также мастер-франчайзинга.

Правообладатель предоставляет находящемуся в другой стране пользователю исключительное право на согласованной территории открытия торговых точек и право применения определенного комплекса прав в виде франшизы. Правообладатель передает все права и обязанности исключительному пользователю, который принимает на себя обязательство реализации внутренних соглашений по продвижению товара и созданию товаропроводящей сети в своей стране. Вознаграждение обычно состоит из двух частей: первоначального платежа, исчисляемого от стоимости предоставляемых правообладателем услуг, и последующих платежей в виде роялти.

Правовой статус франчайзи состоит в том, что он осуществляет свою деятельность в качестве независимого бизнес-оператора от своего имени и за свой счет; он не является агентом, коммерческим представителем, партнером или служащим франчайзера.

Предметом данного контракта является использование комплекса исключительных прав, деловой репутации и коммерческого опыта правообладателя в согласованном объеме с указанием территории в определенной сфере предпринимательской деятельности (продажа товаров, полученных от правообладателя или произведенных пользователем, осуществление инои торговой деятельности, выполнение работ, оказание услуг). Структура контракта международного фрайчайзинга представлена в табл. 9.5.

Таблица 9.5

Статьи типового контракта международного фрайчайзинга

положения

  • Определение терминов, используемых в контракте
  • Определение предприятий и территории для предоставления франшизы
  • Права франчайзи на использование ноу-хау, реализацию товаров
  • Права франчайзи как независимого оператора, действующего от своего имени и за свой счет
  • Ограничения франчайзи по использованию интеллектуальной собственности франчайзера
  • Срок действия и возобновления соглашения
  • Добросовестность
  • Обязательства франчайзера о поставке ноу-хау после первого взноса
  • Обязательства франчайзи по расширению деловой активности и защите интересов франчайзера

Усовершенство

  • Франчайзер доводит до сведения франчайзи все изменения
  • Обязательства франчайзи сообщать обо всех вносимых изменениях и усовершенствованиях

Фирменные наименования, товарные знаки

и патенты

  • Гарантии франчайзера о праве собственности
  • Обязательства франчайзера по регистрации фирменных наименований
  • Обязательства франчайзи использовать фирменные наименования на условиях взаимных договоренностей с франчайзером

Содействие

  • Первоначальное обучение персонала франчайзи
  • Дополнительное обучение персонала
  • Регламент встреч франчайзера и франчайзи
  • Использование рекламного бюджета

Поставка

  • Условия приобретения и продажи товаров
  • График поставки
  • Определение цен

Вознаграждение за франшизу

  • Первоначальный платеж
  • Роялти

Конфиденциаль

Гарантии конфиденциальности франчайзи и его персонала

Страхование

  • Обязательства франчайзера по страхованию
  • Ответственность в отношении персонала и третьих лиц
  • Повреждения или разрушения помещений

Передача соглашения

Франчайзи не может без письменного согласия франчайзера осуществлять передачу третьим лицам права и обязанности по контракту

Типовой контракт случайного посредничества ’, т.е. контракт с посредником, время от времени оказывающим содействие в бизнесе. Типовым контрактом охватываются следующие виды оказываемых посредником услуг:

  • передача информации;
  • установление посредником контакта с его контрагентом и третьей стороной;
  • обеспечение переговоров по заключению контракта;
  • содействие в период исполнения контракта.

Деятельность случайного посредника может быть ограничена

лишь предоставлением информации о возможном бизнесе (имена потенциальных клиентов, содействие заключению сделок и т.д.). Случайный посредник способствует бизнесу контрагента или информирует об интересующей его деловой активности на разовой основе. Он должен быть защищен от риска, что соглашение может быть обойдено другой стороной и он не получит оплаты. Гражданским кодексом РФ значительно расширены виды договоров, к которым могут обратиться стороны: введен институт коммерческого представительства, договор агентирования. Однако отсутствуют предписания относительно простого посредничества - обращения к брокерам (маклерам, куртье), т.е. посредникам, именуемым простыми, поскольку в их функции входит оказание фактического содействия в реализации соответствующей деятельности в виде выполнения согласованных действий. И коммерческий агент, и случайный посредник выступают в качестве посредника, т.е. способствуют заключению контрактов между принципалом и третьей стороной (дистрибьютор действует от своего имени и за свой счет). При этом агент обязуется эффективно и в течение определенного времени содействовать деловой активности на той или иной территории или в отношении группы потребителей, за что и несет ответственность; на случайного посредника такая обязанность не возлагается: он может согласиться содействовать определенному бизнесу без обязанности по развитию рынка в течение определенного периода времени. Более того, деятельность случайного посредника может быть ограничена лишь предоставлением информации о возможном бизнесе (имена потенциальных клиентов, указание на какую-либо сделку и т.д.), в то время как деятельность коммерческого агента обязательно включает проведение от имени принципала переговоров по контрактам (табл. 9.6).

Статьи типового контракта случайного посредничества

Определение

Реквизиты посредника и контрагента

Услуги посредника

  • Предоставление информации о третьей стороне
  • Предоставление информации о конкретной сделке
  • Установление контактов и содействие в переговорах

Передача информации контрагенту

  • При подписании контракта
  • В течение определенного срока после получения определенной суммы или гарантии

Права посредника

  • В отношении деятельности, осуществляемой посредником
  • По конкретной сделке
  • По контрактам с третьей стороной

Обязательства посредника по

отношению к

конкурентам

  • Посредник обязуется не оказывать услуги конкурентам
  • Посредник вправе предоставлять услуги третьей стороне

Вознаграждение

посредника

  • Размер и тип вознаграждения
  • Условия получения вознаграждения
  • Период времени, за который причитается вознаграждение

Конфиденциаль

Перечень конфиденциальной информации

Типовой дистрибьюторский контракт 1 заключается в предоставлении поставщиком дистрибьютору исключительных прав на продажу определенных товаров на оговоренной территории за счет дистрибьютора. В контракте оговариваются права и обязанности поставщика и дистрибьютора (табл. 9.7).

Типовой международный агентский контракт заключается между принципалом и торговым агентом, способствующим продаже определенных товаров на определенной территории. Структура этого контракта примерно повторяет структуру типового дистрибьюторского контракта по определению прав и обязанностей принципала и агента.

Дальнейшее развитие международных торговых операций будет зависеть от упрощения процедур международной торговли и ис-

Основные статьи типового дистрибьюторского контракта 1

Права и обязательства дистрибьютора

  • Создание сети продаж
  • Не продавать товары-конкуренты
  • Участие в выставках, ярмарках совместно с поставщиком
  • Создание запасов товара
  • Использование товарных знаков поставщика
  • Ответственность за субдистрибьюторов и агентов

Распределение расходов

  • На рекламу
  • На организацию выставок-ярмарок

Обязанности поставщика

  • Своевременная поставка заказанных дистрибьютором товаров
  • Предоставление документации по товару

Общие условия продаж

  • Право дистрибьютора на комиссию
  • Продажные цены
  • Скидки, предоставляемые дистрибьютору
  • Гарантированный минимум продаж
  • Продажи за пределами территории

пользования информационных технологий. Электронные деловые операции обеспечивают возможность для быстрого сопоставления предложений, последующего заказа товаров и согласования условий платежа. Однако фактическое исполнение достигнутых контрагентами договоренностей сопряжено с трудностями, вызванными официальными требованиями контрольного характера, устанавливаемыми государственными административно-управленческими органами, неадекватными инструкциями, деятельностью поставщиков посреднических услуг, некорректностью информации, указываемой контрагентами. В связи с этим Европейской экономической комиссией ООН были разработаны меры по упрощению процедур международной торговли. Согласно этим рекомендациям международная торговая сделка должна рассматриваться в качестве единого целого, а не ряда разрозненных операций, в которых участвуют различные субъекты, такие, как экспортер, импортер, таможня, перевозчик, банк и др. Главными задачами считаются уменьшение числа участников цепочки, сокращение промежуточных запасов и времени реализации заказа. Между поставщиком продукции и заказчиком в соответствующих случаях должен заключаться рамочный контракт о долгосрочном партнерстве, предусматривающий условия торговли и технические детали, с учетом которых заказчик может размещать свои заказы. На основе отдельного контракта к рамочному контракту, заключенному между поставщиком и заказчиком, следует подключать посредника, оказывающего торговые или транспортные услуги в рамках международной цепочки поставок. Транспортировку от пункта происхождения до пункта назначения следует организовать таким образом, чтобы она включала как можно меньшее количество посредников. Контрагентам следует использовать стандартные элементы данных (Венская конвенция 1980 г.) применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах. Конвенция не применяется к продаже товаров, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего использования. Договоры на поставку товаров, подлежащих изготовлению или производству, считаются договорами купли-продажи, если только

  • ГК РФ. Ст. 162. По состоянию на 3 января 2006 г.
  • 1. Какой вид контракта предполагается заключить.

    То есть, контракт на поставку товаров, оказание услуг, выполнение работ, передачи лицензий на ПО, смешанный контракт на товары и услуги, дистрибьюторский контракт, компенсационное соглашение, совместная деятельность и т. п. От решения этого вопроса зависят обязательные реквизиты контракта, документооброт по контракту, дополнительные расходы и доходы по контракту, таможенные, налоговые и другие последствия.

    2. Будет ли контракт разовым (на поставку одной партии товаров, однократное выполнение работ или услуг и т. п.) или рамочным.

    3. Предполагается ли заключение конкретного контракта с одним иностранным парнтнером или общего (типового, базового) контракта с разными потенциальными партнерами. Из каких стран предполагаются партнеры по контракту.

    4. Является ли иностранный партнер по контракту независимым контрагентом или аффилированным с вами лицом (дочерней компанией, своей оффшорной компанией и т. п.).

    Контракт со "своей" зарубежной компанией фактически переводит работу по контракту в плоскость соблюдения формальностей в РФ. По контрактам с независимыми иностранными партнерами, напротив, основное значение имеют коммерческие условия сделки, проблемы в связи с разницей менталитетов партнеров. Тем не менее, на все это также влияют требования валютного, таможенного, налогового законодательства РФ.

    5. Не является ли конкретный потенциальный иностранный партнер мошенником.

    Если окажется, что партнер - мошенник, а в сфере ВЭД их много, то вся работа по контракту с ним не будет иметь смысла. Для проверки можно оценить поведение партнера и переписку с ним на признаки мошенничества, запросить регистрационные сведения о нем в информационных агентствах (см., например, www.dnb.ru), ТПП, информацию с выставок, посетить его офис или предприятие и т. д. Иногда эта проблема выявляется уже после неоднократных переговоров, поэтому ее нужно учитывать и после заключения контракта.

    6. Имеются ли предложения проекта контракта от иностранного партнера (партнеров) и ваше отношение к ним.

    То есть, согласны ли вы с условиями партнера, возможные возражения, важные для вас условия. Эти условия также могут содержаться в переписке с партнером. Это одна из наиболее трудоемких составляющих работы над контрактом.

    7. Какие будут языки контракта и язык переписки по контракту.

    8. Наименование товаров, работ, услуг, лицензий, деятельности по контракту.

    8.1. Подпадают ли товары, услуги, работы, объекты интеллектуальной собственности (ИС) по контракту под какие-либо запреты и ограничения в РФ.

    Это может быть обязательная сертификация товаров, лицензии и квоты на ввоз в РФ или вывоз товаров из РФ и др.

    8.2. Существуют ли по товарам, услугам, работам, объектам ИС по контракту какие-либо льготы в РФ и какие условия для их получения необходимо соблюсти.

    9. Какие суммы будут "под риском" по контракту.

    Иными словами, это примерная общая сумма контракта и суммы возможных убытков и и доходов / прибыли. Коммерческое сотрудничество по разным суммам имеет разные закономерности, которые нельзя не учитывать в контракте.

    10. Какие будут обслуживающие организации в связи с контрактом - будет ли брокер, экспедитор и т. д. Будет ли контракт связан с другими контрактами по вашему проекту ВЭД.

    Например, транспортные условия контракта должны соответвовать договору на фрахтование судна и т. д.

    11. Какие задачи, цели предполагается решить по контракту.

    Для каких целей потребуется мое участие, какие вопросы вы намерены решать самостоятельно.

    12. Иметь (открыть) валютный счет в банке и получить в отделе валютного контроля банка бланки документов для валютных операций. Как правило, расчеты производятся в евро и долларах США, для которых нужны следующие документы:

    Справка о валютных операциях

    Справка о подтверждающих документах

    Поручение (заявка) на покупку валюты

    Поручение (заявление) на валютный перевод

    В случае необходимости правовых услуг по решению вышеуказанных вопросов см. Правовая разработка проектов ВЭД .


    С юридической точки зрения, каждый вид внешнеторгового (коммерческого) контракта имеет свои существенные условия, без согласования которых контракт считается незаключенным. В узком смысле слова, эти существенные условия и можно считать обязательными реквизитами контракта. Например, по обычному контракту купли-продажи товаров в международном праве установлены только два существенных условия: 1) наименование товаров и 2) количество товаров. При этом считается, что цену товаров, если она не указана в контракте, можно определять по ценам на аналогичные товары, взимаемые при сравнимых обстоятельствах.

    Однако на практике внешнеторговые контракты имеют ряд дополнительных обязательных реквизитов. В таможенных целях такими реквизитами являются характеристики и описание товаров, поскольку по ним определяются коды ТН ВЭД товаров, служащие правовым основанием для взимания таможенных пошлин, базисы (основные условия) поставки по Инкотермс и цены товаров, на основе которых определяется таможенная стоимость товаров. В целях валютного законодательства, контролирующие органы нередко считают существенными условиями контрактов сроки поставки товаров, оказания услуг, выполнения работ, передачи результатов интеллектуальной деятельности, а также сроки платежа, так как в законе о валютном регулировании и валютном контроле (ст. 19) говорится об обязанности резидентов обеспечивать получение товарв, услуг, работ, результатов деятельности или возврат валюты "в сроки, установленные контрактом".

    Кроме того, к обязательным реквизитам контрактов можно отнести и чисто формальные реквизиты: письменная форма контракта, наименования и адреса сторон, валютные реквизиты для платежей, наличие подписей представителей сторон, печати российской стороны (иностранные партнеры нередко не имеют печати), дату контракта.

    Своеобразными обязательными реквизитами можно считать обычные требования банков, таможенных и налоговых органов к внешнеторговым контрактам. Например, банковские реквизиты для платежей следует указывать не только в заключительной статье контракта, но и в статье о платежах. Как правило, контракт должен иметь штрафные санкции, условия о претензиях, иметь экономически разумную цель и порядок исполнения, место подписания и др.

    В контрольных целях в РФ, все эти особенности получили отражение в Рекомендациях по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов, направленных письмом ЦБ РФ от 15.07.1996 г. № 300 . Хотя эти Рекомендации не являются обязательными, их соблюдение позволяет минимизировать многие проблемы по контрактам в банках, на таможне, в налоговой. Однако Рекомендации не стоит понимать буквально, некоторые их положения явно устарели, например, ссылки на Инкотермс-90, рекомендации указывать в контракте коды валют, коды упаковки товаров.

    Наконец, если стороны договорятся о включении в контракт каких-либо дополнительных существенных условий, то такие условия со статусом "существенных" также станут обязательными условиями (реквизитами) соответствующего контракта между этими сторонами.


    Структурно внешнеторговые контракты обычно состоят из преамбулы, в которой указываются сведения о сторонах контракта и их представителях, и статей, разделенных на пункты, в которых излагаются собственно условия контракта. В заключительной статье обычно указываются контактные данные и банковские реквизиты сторон. Иногда в преамбуле излагаются заявления сторон о причинах заключения ими контракта. Отдельные крупные разделы контракта могут оформляться в виде приложений к контракту, и в этом случае такие приложения не должны иметь своей даты и места подписания, поскольку они считаются неотъемлемыми частями контракта.

    Содержание контракта - это условия и алгоритмы сотрудничества сторон, поставки товаров, оказания услуг, выполнения работ, передачи лицензий, платежей, приемки, претензий, форс-мажора, арбитража и т. д. Минимально рекомендуемые условия перечислены в вышеупомянутых Рекомендациях ЦБ и таможни . Естественно, во внешнеторговых договорах на оказание услуг, выполнение работ, передачу лицензий часть этих условий не используется, зато добавляются другие условия, необходимые для соответствующего вида договора. С другой стороны, детализация всех таких условий и включение в контракт дополнительных условий может кардинально изменить содержание "минимального" контракта. В зависимости от ваших целей и задач по контракту, отдельными крупными блоками правовых вопросов по контракту могут стать его следующие разделы:

    Алгоритмы поставки товаров, оказания услуг, выполнения работ

    Условия о качестве товаров

    Валютно-финансовые условия

    Условия об объеме прав по лицензии

    Условия о приемке товаров, работ, услуг

    Условия о претензиях и ответственности

    Гарантии исполнения обязательств

    Гарантийные обязательства продавца, производителя

    Документы и документооборот по контракту


    При переводе контрактов с/на английский язык неизбежно возникают искажения в той или иной степени по причине наличия в языках так называемой безэквивалентной лексики, не имеющей прямых соответствий в языке перевода, и в силу других языковых особенностей, например, несовпадающей терминологии, наличия понятий, которые в одном языке выржаются одним словом или словосочетанием, а в другом описываются несколькими предложениями, и т. п..

    Подготовка контракта одновременно на двух языках существенно отличается от его составления вначале на одном языке и последующего перевода на другой язык. Преимущества двуязычного подхода:

    Более высокий уровень эквивалентности двух текстов контракта за счет исключения безэквивалентной лексики и подбора устоявшихся переводческих соответствий

    Правильное употребление контрактной терминологии рус/англ.

    Детализация понятий, малоизвестных или непонятных для одной из сторон контракта

    Более высокая скорость подготовки контракта


    Законодательно такой порядок не установлен. Некоторое обоснование оформления двуязычных документов можно найти в приказе Министерства юстиции Российской Федерации от 15 марта 2000 года № 91 «Об утверждении Методических рекомендаций по совершению отдельных видов нотариальных действий нотариусами Российской Федерации», в котором сказано:

    "40. Если при совершении нотариального действия (удостоверении сделки, свидетельствовании верности копии и т. д.) одновременно совершается и перевод на другой язык, то перевод и подлинный текст могут помещаться на одной странице, разделенной вертикальной чертой таким образом, чтобы подлинный текст помещался на левой стороне, а перевод - на правой. Переводится весь текст документа, в том числе подписи и печати. Если перевод совершается переводчиком, его подпись помещается под переводом. Удостоверительная надпись излагается под текстами документа и перевода с него".

    На практике, тексты контракта на разных языках помещаются на одной странице, разделенной вертикальной чертой. Подпись переводчика не проставляется, так как считается, что стороны своими подписями удостоверяют подлинность и юридическую силу контракта на разных языках, в силу такой договоренности между ними. Как правило, в контракте указывается, какой из текстов имеет преимущественную силу в случае разночтений. Возможны варианты, когда оба текста имеют равную юридическую силу, либо когда один из текстов имеет только информационное значение.Однако если таким "информационным" текстом контракта будет русский язык, то подобное условие контракта может повлечь проблемы в банке и на таможне.


    Строго говоря, разновидности и количество проблем, которые могут возникнуть по внешнеторговому контракту, не ограничены. Тем не менее, можно выделить наиболе серьезные и наиболее часто встречающиеся проблемы. С точки зрения коммерческих отношений сторон, наиболеее чувствительными обычно являются финансовые потери или дополнительные доходы, вызванные теми или иными положениями контракта. Детализацию этих положений см. на странице

    Конечно, финансовыми последствиями возможные контрактные проблемы с иностранным партнером не ограничиваются. Может возникнуть ущерб для репутации, потерянное время на переговоры с мошенниками, необоснованные разногласия, непонимание, необходимость изменения контракта, переоформления документов и т. п.

    С другой стороны, возможные проблемы по контракту в отношениях с контролирующими органами РФ не менее многочисленны, их перечни см. на страницах:

    В каждой конкретной ситуации по проекту ВЭД эти проблемы и вероятность их возникновения разные. Поэтому важно заранее определиться, какие вопросы по вашему контракту будут наиболее актуальными, и сосредоточить на них основное внимание.

    Исходя из практики ВЭД, существуют определенные методы избежания или разрешения подобных проблем по контрактам, которые предлагаются в рамках услуги по составлению контрактов ВЭД .


    Нередко контракты заключаются на встрече представителей сторон. В этом случае в контракте целесообразно указать только одну дату подписания и заодно место подписания.

    В случае заключения контракта по почте контракт считается заключенным в момент получения стороной, направившей оферту (подписанный со своей стороны контракт), ее акцепта (контракта, подписанного также и другой стороной). Акцепт должен быть полным и безоговорочным. Акцепт должен быть получен в течение срока, предусмотренного для этого офертой. В противном случае возникают разногласия о том, были ли контракт заключен, в какой редакции и т. п.

    Заключение внешнеторговых контрактов с электронной цифровой подписью в российской практике ВЭД пока не используется в силу ряда причин. Вместо этого пересылка документов по e-mail в отсканированном виде служит удачной заменой факсу. Юридическим обоснованием такой практики можно считать пункт 2 статьи 434 Гражданского кодекса РФ, в котором сказано:

    "2. Договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а также путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору".

    Ключевой в этом пункте является последняя фраза о достоверном установлении, что документ исходит от стороны по контракту. Поэтому в контракте желательно указать адреса электронной почты (e-mail) сторон.

    Еще можно настоятельно порекомендовать вести переговоры и переписку по заключению контракта только с одним ведущим представителем (руководителем) другой стороны. Иначе неизбежно возникают ссылки типа "такой-то менеджер настаивал на таком-то условии", "на письмо нашего юриста вы не ответили и этим согласились с ним" и т. д., что сильно затрудняет достижение договоренностей и заключение контракта.

    Внешнеторговый контракт

    Внешнеторговый контракт

    Внешнеторговый контракт - основной коммерческий документ внешнеторговой операции, свидетельствующий о достигнутом соглашении между сторонами.
    Предметом внешнеторгового контракта могут быть купля-продажа товара, выполнение подрядных работ, аренда, лицензирование, предоставление права на продажу, консигнация и др.
    Расчеты за поставки товаров и оказание услуг по внешнеторговому контракту могут производиться в иностранной, международной, национальной валюте и на безвалютной основе.

    По-английски: Contract in foreign trade

    Синонимы: Внешнеторговый договор, Контракт

    Синонимы английские: Foreign trade contract, Contract

    Финансовый словарь Финам .


    Смотреть что такое "Внешнеторговый контракт" в других словарях:

      внешнеторговый контракт - внешнеторговый договор Основной коммерческий документ внешнеторговой операции, свидетельствующий о достигнутом соглашении между сторонами. Предметом внешнеторгового контракта могут быть купля продажа товара, выполнение подрядных работ, аренда,… … Справочник технического переводчика

      ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ КОНТРАКТ - ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР … Юридическая энциклопедия

      - (см. ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР) … Энциклопедический словарь экономики и права

      Соглашение, в котором одной из сторон (кон трагентов) является иностранное юридическое лицо и посредством которогоустанавливаются определенные права и обязанности в области экспортно им портных операций по обмену товарами, услугами, лицензиями,… … Финансовый словарь

      Контракт века: Контракт века газ трубы крупнейший внешнеторговый контракт Советского Союза с ФРГ о поставке газа в Западную Европу. Контракт века (фильм) двухсерийный художественный фильм, СССР, 1985 год. Посвящён событиям, связанным с… … Википедия

      КОНТРАКТ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ - (внешнеторговый контракт) (англ. contract) – договор купли продажи товаров и услуг в области внешнеэкономической деятельности со взаимными обязательствами, общими нормами и правилами поведения для договаривающихся сторон. К. в м.т. имеет ряд… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь

      КОНТРАКТ ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ - ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР … Юридическая энциклопедия

      Торговый договор, одной из сторон в котором является иностранное юридическое лицо. В К.в. оговариваются права и обязанности сторон по экспортно импортным операциям, условия перехода прав собственности на товар от продавца к покупателю. Применение … Словарь бизнес-терминов

      ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР - контракт основной коммерческий документ внешнеторговой операции, свидетельствующий о достигнутом соглашении между сторонами. Предметом В.д. может быть купля продажа (поставка) товара, выполнение подрядных работ, аренда, лицензирование,… … Внешнеэкономический толковый словарь

      Контракт коммерческий - – документ, представляющий собой договор поставки товаров или предоставления услуг. Устанавливает определенные права и обязанности сторон. Внешнеторговый коммерческий контракт заключается между субъектами различного гражданства, а платежи… … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник

    Книги

    • Внешнеторговый контракт: содержание, документы, учет, налогообложение: Практическое пособие , Корепанова Н.Б.. На основе анализа и обобщения практики внешнеторговой деятельности российских организации раскрываются обычные условия заключения и документального оформлениявнешнеторговых сделок,…